English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ B ] / Batard

Batard Çeviri Rusça

18 parallel translation
Boğazınıza kadar borcun içine batardınız.
Вы привыкли, что вам всё достается легко в этой жизни.
Bay Longdale, sapıklar ve pornocular birbirlerine güvenmeselerdi tüm porno endüstrisi batardı.
M-р Лонгдейл, если у извращенцев и порнографов не было бы чести весь бизнес бы развалился.
Batardık herhalde.
Нет. С ней мы бы разорились.
Güneş, aynı 200 kişinin tepesinde doğar ve batardı.
Солнце будет всходить и садиться для одних и тех же 200 человек.
O olmadan sağlık kulübü batardı.
Без этого оздоровительный клуб разорился бы.
Yani Cooley batarsa en yakın arkadaşı da batardı.
Значит, если Кули пойдёт на дно, его лучший друг отправится туда же.
Hala silah yapıyor olsaydı Stark boğazına kadar işe batardı...
Если бы он всё ещё производил оружие, Старк бы по горло...
Çok göze batardı.
Слишком видное место.
Aynı kıyafetleri giyseydik fazlasıyla göze batardık.
Одевались бы мы одинаково - сильно бросались бы в глаза.
Onun açısından, güneş senin ve kardeşlerinin üstüne doğup batardı.
В его мире солнце вставало и садилось ради его детей.
Lana'nın teknesi de battığında kesinlikle aynı şekilde batardı.
Лодка Ланы затонула точно таким же образом..
Dava açmış olsaydı dergi batardı.
Если бы он выдвинул обвинения, журнал бы закрыли.
Ama ateşlenen her mermi yavaşlar ve batardı.
Сароян : Но любая пуля бы замедлилась и затонула.
Belki bir oyunculuk sınıfına katılarak diplere batardım.
Может, даже на актерские курсы пошла бы.
İki şişe Bâtard-Montrachet ve yanında beyaz mantar, lütfen.
Две бутылки Batard-Montrachet и белые трюфели, пожалуйста.
Batard-Montrachet ve beyaz mantar.
Batard-Montrachet и белые трюфели.
Bu yasadışı olduğu için fazlası göze batardı.
Слишком явно. Нефть - незаконная.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]