English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ B ] / Becker

Becker Çeviri Rusça

252 parallel translation
Öğretmenim Bayan Becker koydu. Teneffüste bahçede düştüm.
Это мадмуазель Беккер сделала, я плохо себя вел на переменке.
Ben ana okulunda öğretmen Bayan Becker.
Меня зовут мадмуазель Беккер. - Учительница в начальной школе.
- Evet, Bayan Becker sizi tanıyorum.
- Да, мадмуазель Беккер. Отлично.
Cookie, senin Bayan Becker'e iyi akşamlar dediğini duymadım.
Куки, не хочешь поздороваться с мадмуазель Беккер?
Bayan Becker lütfen kapıyı açar mısınız?
Мадмуазель Беккер, откройте, пожалуйста. Дверь захлопнулась.
Açın Bayan Becker.
Откройте, мадмуазель Бекер.
- Ben Bayan Becker değilim.
- Что? - Я не мадмуазель Беккер.
Bayan Becker'e kızdınız mı?
Вы злитесь на мадмуазель Беккер?
- Bayan Becker'e kızdınız mı?
- Вы злитесь на мадмуазель Беккер?
Dün akşamki hanımın adı Bayan Becker mı?
Вчерашняя дама? - Её так звали?
- Bayan Becker lütfen. - Evet.
- Мадмуазель Беккер?
Siz saklambaç oynarken Bayan Becker burada mıydı?
Куки, мадмуазель Беккер была с вами, когда вы играли в прятки?
Evet, Bayan Becker buradaydı.
Да, мадмуазель Беккер была там.
Bayan Becker benimle ve babamla yemek yedi.
Она обедала со мной и с папой.
- Becker, bu olaya bakmayacak mıyız?
Беккер, разве нам не положено отвечать? Спокойно, Фрэнк, это не наш сектор.
Bu film Alice Becker-Ho'ya ithaf edilmistir.
Этот фильм посвящен Алисе Бекер-Хоу.
Chester Becker ve eşi de burada.
Вижу, семейка Честера Беккера уже здесь.
Benim adım Becker.
- Моя фамилия Бекер.
Merrill-Becker 3,000 Acil Durum Uzay Mekiği'ndeki yolculuğunuza ara verilmiştir.
Спасибо что путешествовали на нашем Мерилл-Бекере 3000, аварийно-спасательном челноке.
Çok açık bir şekilde hatırlıyorum çünkü Sherry Becker ile beraberdim.
Я это отчетливо помню потому что я был с Шери Бекер.
Sherry Becker.
Шери Бекер.
Becker, Becker....
Бекер. Бекер...
- Hey Becker, nasıl gidiyor?
- Привет, Беккер, как дела?
Ve Arnie Becker'dan, bunu oynamasını istiyor.
И он хочет, чтобы Арни Бекер его изобразил.
Sayı ve oyun, Becker.
Последний мяч и игру выиграл Беккер.
Beklediğin için sağ ol, Becker.
- Спасибо, что дождались, Бекер.
Bu pek de insancıl değildi, Becker.
- Это было не слишком гуманно.
Becker yaralanmış... - Hadi!
- С Бекером плохо.
Becker bin beş yuz metre şampiyonu.
Я могу, например, посоревноваться с ним. При, Беккер - чемпион универа на 1,5 км.
Oregon'un son sınıf öğrencisi Thomas Becker Steve Prefontaine'yi geride bırakarak yarışı kazanıyor.
Побеждает выпускник Орегонского университета - Томас Беккер, вырывая победу у Префонтейна на финишной прямой.
Hazır Becker'! geçmekten soz etmişken, dinle.
Но дело не в победе над Беккером.
Becker asla bir numara olamayacak.
Беккер никогда не станет лучшим, ты же не согласишься ни на что меньшее.
Pete Becker.
Пит Беккер.
Şimdi de bütün bunları mümkün kılan, Bay Peter Becker.
А теперь, человек, сделавший это всё возможным - мр.
Veya şöyle mi demeliyim "Bayan Monica Becker"?
Или я должна была сказать : Миссис Моника Бекер?
Bayanlar ve baylar, karşınızda Pete Becker!
Дамы и господа, представляем... Пит Бекер!
Pete Becker ringin etrafında daireler çiziyor.
Пит Бекер кружит по рингу.
Bruiser Becker'ı mindere seriyor ve orası onun favori alanı olacak!
Брюсер завалил Бекера на канаты и собирается добраться до любимого места! Стойте!
Merkeze geri dönüyorum. Becker Valiliği'ni bağlayın.
Я еду в участок связаться с округом Беккер.
- Çocuk cinayeti. - Becker Bölgesi.
Убийство ребенка.
Göz altındayken kendini öldüren cinayet zanlısının intiharı hakkında Becker Bölge Karakolu'nu soruşturmak amacıyla Eyalet Avukatı Paul Ross tarafından bir komisyon kuruldu.
По факту самоубийства Вадны в момент нахождения под стражей Генеральный прокурор назначил следственную комиссию для расследования действий служащих шерифа округа Беккер.
- Ah, Tanrım. Ben küçükken, Boris Becker ile evlencektim, değil mi?
В детстве я мечтала о Борисе Беккере.
Sizin geldiğiniz yerden değilim, Doktor Becker.
Ну, я родом не оттуда, откуда Вы, доктор Бэкер.
Amanda Becker.
Аманда Бекер.
Amanda Becker gerçeği bilecek :
Аманда Бекер узнает правду :
Amanda Becker düzülmez.
Аманду Бекер не трахают.
- Bayan Becker.
- Мадмуазель Беккер.
- Bayan Becker kim?
- Кто эта мадмуазель Беккер?
- Thomas Becker mı? - Doğru.
- Томас Беккер.
Bu yarış Becker'le o fevkalade birinci sınıf. öğrencisi arasında artık. İşte. Becker geliyor.
А вот и Беккер.
Ben doktor Becker, bu Doktor Flint.
Я - доктор Бэкер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]