Belladonna Çeviri Rusça
43 parallel translation
Atropa belladonna.
Атропа Белладонна.
- Atropa belladonna.
- Атропа Белладонна.
- La belladonna.
- Да, ля белладонн.
Delenda est belladonna.
Белладонна должна быть уничтожена.
Belladonna'da "güzel hanımefendi" demek. Ve siz...
Белладонна означает'прекрасная леди', и ты,
Kai'nin 22 kalibrelik iki mermisine de, Atropa Belladonna adında öldürücü bir toksin sürülmüş.
Обе пули Кай : и.22 калибра, и нарезную - обмакнули в смертельный токсин, известный, как Белладонна ( ит. "красивая женщина" )
Mandragora, cedar, lime, plant-the-moon, hemlock, belladonna.
Мандрагора, кедр, известь, plant-the-moon, болиголов, белладонна.
Belladonna.
Беладонна!
Belladonna, tatlım, Neden bize geçmişini anlatmıyorsun?
Беладонна, дорогая, порадуй нас, расскажи о себе.
Belladonna...
Беладонна...
Belladonna asla bir adamla birlikte olmadı. Bu yüzden düğün sonuna kadar onun masumiyetini korumaya karar verdik.
У Беладонны еще не было мужчины, так что мы решили повременить с соитием до свадьбы.
Belladonna'yi kurtarma ve Dünyayı bu igrenç adamdan temizleme zamani. Birkez ve herkes için.
На этот раз чтобы спасти Беладонну и избавить королевство от ненавистного убожества Лизара раз и навсегда.
Belladonna, uyan uyan
Беладонна, проснись. Проснись.
Leezar ejderha yaratmak için mi Belladonna'yı kaçırdı?
Фу, Лизар хочет совокупиться с Беладонной чтобы зачать дракона?
Bütün bu ziyafeti Belladonna şerefine veriyorum.
Я затеял этот пир в честь Беладонны.
Belladonna kollarımda güvende olana kadar vazgeçmeyeceğim.
Я не сдамся пока Беладонна не окажется в моих безопасных объятиях.
Belladonna'nın hediyesi,
Это подарок Беладонны.
Belladonna krallıktaki diğer kadınlar gibi değil.
Беладонна не такая как другие девы.
Çünkü Belladonna da bu şekilde ölür.
А тем временем Беладонну изнасилуют и убьют!
Ama aşkım Belladonna'yı bırak gitsin.
Отпусти Беладонну!
Annelerim çoktan BellaDonna'yı hazırladılar.
Мои матери увлажнили Беладонну для ласк.
Leeza Belladonna'yla beraber olurken,
Когда Лизар войдёт в Беладонну,
Belladonna, seni seviyorum
Беладонна, я люблю тебя!
Belladonna ile yatağa gidicem.
Ну что ж, мне предстоит переспать с Беладонной.
- Belladonna'nın Çözeltisi mi?
- Настойка беладонны?
Belladonna'nın Çözeltisi. Etkileri nedir?
Как действует настойка белладонны?
Atropa belladonna.
Atropa belladonna.
Kalp için belladonna.
Белладонна для сердца.
Ama doktor vücudunda Belladonna yüzünden öldüğüne dair izler bulmuş.
Но медицинский эксперт сказал, что на его теле четкие признаки того, что он был убит белладонной.
Aynı yer Atropa Belladonna almış.
Это... В том же заказе - Atropa belladonna.
Atropos belladonna.
Atropos belladonna.
Mozzie'ye atropos belladonna. verdiğine inanıyoruz.
Мы думаем, она дала Моззи белладонну.
Bu, Belladonna zehirlenmesi için.
Это лекарство от отравления белладонной.
- Belladonna testi için acele etmelerini söylerim.
Я ничего ему не дам, пока не увижу результаты тестов. - Я скажу, что бы сделали отдельный тест на белладонну.
Lütfen bunun Atropa belladonna buketim yüzünden gördüğüm bir sanrı olduğunu söyle.
Пожалуйста, скажи, что это галлюцинация. которую вызвал мой букет белладонны
Atropa belladonna.
Беладонна
Uh, bir saniye, Belladonna.
Одну секунду, Беладонна.
Belladonna, çicek veren ağaç gibi...
Белладонна, цветущий паслён.
Belladonna mı?
Беладонна?