Bolonya Çeviri Rusça
17 parallel translation
Guido, Bolonya'daki Apollon tiyatrosunu anımsıyor musun?
Гвидо, помнишь театр "Аполло" в Болонье?
Bayan, acele Bolonya'yı bağlayın.
Девушка, дайте мне Болонью. Вопрос жизни и смерти!
Bolonya!
5-4-3-2-2-1.
Bolonya'dan iş için geliyor.
Да, но мой гость пробудет у меня долго.
- Şimdi ne alaka? Neden benimle Bolonya'ya gelmiyorsun?
Может, приедешь в Болонью на месяц?
Evet, evet burası 577000 Bolonya.
Да? Да, 5-7-7-0-0-0.
- Nerede? - Bolonya'dan dönerken çakılmış.
- Спасателей вызвали?
Bolonya'ya gidip Papa ve İmparator'u ziyaret etmeni istiyorum. Bu gelişmeleri onlara ilet.
Я хочу, чтобы ты посетил папу и императора в Болонье и сообщил им о нашем новом замысле.
Clouzot ve birkaç teknisyen ilk deneme çekimleri için birkaç günlüğüne Bolonya'da bir stüdyoya girer.
Марта 1964 года. Клузо и его команда организовали мастерскую в Булонской Студии на несколько дней для первых испытаний камеры.
Clouzot bitmek bilmeyen uzun günler boyu, Bolonya setlerinin sıcağında oyuncularını tuhaf, kinetik görüntülere eklemlemenin yollarını arar.
Бесконечными днями, в душных павильонах Булонской студии, Клузо пытался превратить своих актеров в странные кинетические образы.
Dış çekimler için dört hafta öngörülmüştür. Daha sonra da Bolonya'da sette 14 hafta çekim yapılacaktır.
Здесь пройдут четыре недели съемки натуры, до четырнадцати недель студийной съемки в Булони.
Bolonya, İtalya
БОЛОНЬЯ, ИТАЛИЯ
Hepsi sırt çantamda ve sattıkları şeyler Bolonya gömlekleri gibi.
Я захватил с собой только рюкзак, а тут продаются только футболки с Я сердечко Болонья.
Prag, Bolonya, Marsilya, sonra da Bay Brockhurst'un bizi alıp getirdiği yer olan Blackpool'a.
Прага, Болонья, Марсель, и Блэкпул, нас там купил мистер Брокхёрст и привёз сюда.
- Boloneze bolonya mı koyuyorsun?
Ты кладешь болонскую колбасу в соус болоньезе?
Bir şişe meşrubat alayım dedim- - 40 derece falan hava- - ve BJ içeride oturma odasında... ayakkabılarını çıkarmış, ayakları koltukta... kızarmış bir bolonya sandviçi yiyip Mike Douglas izliyor.
Зашел за бутылкой колы... жара была градусов 40... А в пустой гостиной Би Джей, сняв ботинки и вытянув ноги на диване, ест сэндвич с жаренной колбасой и смотрит Майка Дугласа.
Bolonya!
Болонья!