Breakdown Çeviri Rusça
8 parallel translation
Breakdown?
Заглохла?
Breakdown?
Перерыв?
Sinirlerimin bozulduğu, çok baskı ve stres altında olduğum söylentisi çıktı.
Там был слух, что я столкнулся с умственным срывом... There was a rumour I was facing a mental breakdown Я был под таким давлением и стрессом. ... I was under such pressure and stress.
Çöküntü yanına yaklaşırsa, yüzüne gülüp geçer.
Breakdown come anywhere near him, he'd twat it in the face.
"Foggy Mountain Breakdown" değil.
Это не "Кантри туманных гор".
Breakdown
Breakdown
- İnsan. NARVIK-A türünün sebep olduğu uzun süreli ve ölümcül doku ölümlerinden muzdaripler.
Suffering prolonged and fatal cellular breakdown
Tamam, Ana Kütle Spekülasyon'u aracılığıyla bozulmayı araştırdım ve yüksek oktanlı yakıt, kızarmış yiyecek, İtalyan mermer tozu karamelli mısır ve güvercin dışkısı izi sonucunu verdi.
Um, okay, so I ran the breakdown through Major Mass Spec, and he came back with... minute traces of high-octane fuel, fried food, Italian marble dust, caramel corn with a hint of pigeon poop.