Bullwinkle Çeviri Rusça
28 parallel translation
İşte dostumuz, Bullwinkle J. Moose geçiyor.
А вот и наш друг Бульвинкль Лось.
Bullwinkle's boynuzunun çatlağından su sızıyor.
В рогах Бульвинкля прокол.
Bullwinkle kendi ilacının tadına bakmışa benziyor.
Бульвинкль отведал свое лекарство.
Bullwinkle çorapları.
Носки с Бульвинклем!
Bende düşündüm ki, Bullwinkle ile Bullwinkle Rocky ile Rocky, veya karışık giyebilirsin.
Теперь ты сможешь носить Бульвинкля и Бульвинкля или Роки и Роки, или ты можешь смешивать их.
Bullwinkle, dostum. Rocky ve Bullwinkle.
Буллвинкль, приятель. "Рокки и Буллвинкль".
- Bullwinkle mi?
- Буллвинкль?
- Rocky ve Bullwinkle'dan bile mi?
- Важней чем Рокки и Бульвинкль?
Adam bağlamayı nerden öğrendin Rocky ve Bullwinkle çizgi filminden mi?
Где вы научились привязывать людей, в мультике "Рокки и Бульвинкл"?
Bullwinkle * balonunda sadece siz eksiksiniz..
Эй, вы пропустили Бульвинкля из шариков.
Bullwinkle?
ПОЛ : Булльвинкль?
Bullwinkle!
Бульвинкль!
Bullwinkle.
Буллвинкля.
Daha çok dolandırıcı Bullwinkle'a benzeseydi şu an işime devam ediyor olurdum.
Я бы всё ещё работал, если б больше преступников походили на Буллвинкля.
Bullwinkle mı?
Что за голос-то такой? Это что Бульвинкль?
Rocky ve Bullwinkle ekibi de geliyor.
А вот и платформа Рокки и Бульвинкла ( амер. мульт )
Nasılsın Bullwinkle?
Как жизнь, Лосёнок?
Rocky and Bullwinkle'ın ajan veri tabanını kontrol ettim.
Да. Я проверил по агентской базе данных Роки и Бульвинкля.
Tüm bunları tasarlayanlar da Rocky ile Bullwinkle'ı yakalamayı beceremeyen çok akıllı insanlar.
И всё это разработано теми же блестящими умами, которые не смогли поймать Рокки и Бульвинкля.
Unutma, bunu Rocky ve Bullwinkle için yapıyorsun.
Помни, ты делаешь это ради Рокки и Буллвинкля.
Adım Bullwinkle.
Меня зовут Бульвинкль.
Selam Bullwinkle.
Привет, Бульвинкль.
Rocky ve Bullwinkle.
Скуби-Ду.
Rocky ve Bullwinkle'daki Rocky.
Роки из "Роки и Бульвинкля".
Selam, Bullwinkle!
Эй, Бульвинкль!
- Bullwinkle.
- Бульвинкль.
Rocky ve Bullwinkle.
Рокки и Буллвинкль.