English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ C ] / Callaway

Callaway Çeviri Rusça

47 parallel translation
Sakın Rahip Callaway'e gitme.
Не ходи к отцу Кэллауэю.
Dr. Callaway.
Доктор Кэллауэй.
Şerif, Dr. Callaway'i yeni evine sokma onuru sizin olsun mu?
Шериф, не сочтите за труд, откройте двери нового дома доктора Кэллауэя.
- David Callaway.
- Я - Дэйвид Кэллауэй.
Dr. Callaway, sizi rahatsız etmek istememiştim. ,
Доктор Кэллауэй, я не хотел вас беспокоить.
Dr. Callaway?
Доктор Кэллауэй?
- Dr. Callaway?
- Доктор Кэллауэй?
Peder Callaway?
Вы отец Кэллоуэй?
George, Peder Callaway'le görüşmeye gittim.
- Джордж. Я только что говорила с отцом Кэллоуэем.
Anne, görüş alanını ölçen Callaway titanyum... -... golf sopası almamız gerekiyor! - Her vuruşa metreler ekliyor.
Мама, нам нужна титановая клюшка с алюминиевой прокладкой по периметру!
Callaway.
Вызов
Ona yepyeni bir Callaway takımı alacak hâlim yoktu.
Я не собирался покупать ей новый набор "Callaway".
Ronnie Callaway marka çelik mahmuz da taktık mı diğer tavukları paramparça edecekler.
А вместе со шпорами Ронни Кэллевея, они кого угодно порвут на куски.
- Benim adım Amanda Callaway.
- Аманда Коллауэй
- O zevk bana ait Ajan Callaway.
О и мне тоже очень приятно, Агент Каллавэй.
Callaway'in senatörle bağlantısı olabileceğinden mi şüpheleniyorsun?
Ты волнуешься, что Колвэй может быть связана с сенатором?
- Callaway'i araştırırım.
Я прослежу за Колвеем
Callaway hırslı ve çıkarcı.
Она амбициозна и прагматична.
Callaway minibüste olacak.
Каллавей будет в фургоне.
Ben Amanda Callaway.
Аманда Коллоуэй
- Amanda Callaway. - Hughes'un yerini mi alacak?
Аманда Коллвэй.
Sizin için ne yapabilirim Ajan Callaway?
Что я могу сделать для вас, агент Коллвэй?
Dün akşam Callaway'le konuştunuz.
Ты и Коллвэй разговаривали прошлой ночью.
Bu dün akşam saat 11 : 57'de Callaway'in ofisinden yapılan telefon görüşmesinin kaydı.
Этот телефонный звонок был записан в 11 : 27 прошлой ночью, из офиса Коллвэй.
Onu alaşağı etmek için kanıtları Callaway'den önce bulmalısın. Bu biraz zor olacak.
И чтобы прищучить его, тебе нужно добраться до улики раньше Кэллоуэй.
Pratt ve Callaway adaletin önünde duruyorlar.
Прэтт и Коллвэй стоят на пути правосудия.
Callaway'e kutudan mı bahsettin?
Ты рассказал Коллвэй о коробке?
Callaway'e bulacağımız şeyle ilgili farklı bir hikâye anlatmış.
Он рассказал Коллвэй другую версию того, что мы собираемся найти.
Callaway geldiğinden beri birkaç teknikerle birlikte odasında.
- Нет. Коллвэй была в офисе с некоторыми техниками, которых привела.
Hemen bana ya da Ajan Callaway'e haber verin.
Немедленно сообщите мне или агенту Коллвэй.
Callaway ekip sayısını iki katına çıkardı.
Слушай, Коллвэй удвоила оперативную группу.
Callaway'in dikkatini dağınık tutmanın bir yolunu bulmalıyız.
Нам нужно найти способ отвлечь Колвэй. Послушайте, все.
Seni ve James'i arıyorlar. Bu da şu anda Callaway bilekliğini takip ediyor demek.
Они ищут тебя и Джеймса что означает, что прямо сейчас Кэллуэй отслеживает твой браслет.
Ajan Callaway'in bundan haberi var mı?
Агент Кэлвэй знает об этом?
Ajan Callaway büyük bir hata yapıyor ve senin bunu tersine çevirmek için bir fırsatın var.
Агент Коллвей делает большую ошибку, и у тебя есть возможность предотвратить это.
Callaway'e diğerlerini bulmasında yardım et.
Иди, помоги Коллвэй найти остальных.
Callaway Peter'ı cinayetten tutukladı. - Olamaz.
Коллвей арестовала Питера за убийство сенатора.
Ben Jules, Callaway.
Это Джулс, Кэллэвей.
Belki Callaway'im de sürüklenmiştir.
Это круто! Может, мою Кэллауэй вынесло тоже.
- Ufak Callaway'i?
Малютку Кэллауэй?
Callaway dediğin golf sopası mıydı?
Каллауэй – клюшка для гольфа?
- Callaway'im.
Моя Кэллауэй.
Amanda Callaway.
Я очень взволнована...
- Ajan Callaway, tebrikler.
Мои поздравления, агент Каллавэй.
Ajan Callaway.
Агент Колвей Агент Бёрк.
- Callaway de onun kuklası.
И Коллвэй под его контролем.
Callaway, ne yapıyorsun?
Коллвей, что ты делаешь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]