Cary grant Çeviri Rusça
47 parallel translation
- Ben şahsen Cary Grant'i tercih ederim.
- Я влюблена в Кари Гранта. - Я тоже.
Kesinlikle Cary Grant değilim. Kim ne derse desin.
Мне никогда не быть Кэри Грантом, не важно, кто что говорит.
Cary Grant'a benziyorsun.
Ты похож на Кэри Гранта. А имя у тебя есть?
Cary Grant, rüya gibi!
Кэри Грант! Он такой милашка!
Kibar ol. Cary Grant'i düşün.
Вспомни как это делал Кери Грант.
Cary Grant ve Deborah Kerr.
Кэри Грант и Дебора Керр.
- Cary Grant değil mi?
- Кэри Грант, да?
Tam anlamıyla Cooper veya Lancaster'a benzeyen birini al ama kurnaz bir zekâsı olsun. Ve karşına romantik filmlerin müthiş başrol oyuncusu çıksın. Bu açıdan Cary Grant'e daha yakın.
Презентабельная внешность типа Купера или Ланкастера... в сочетании с ловким умом... сделала его романтическим героем... похожим, в этом отношении, на Кэри Гранта.
Cary Grant.
Кэри Грант.
Bu adamlar, Cary Grant'i gizli ajan sanıyorlar. Ama değil.
Эти парни думают, что Кэри Грант секретный агент, но он не агент.
Cary Grant mı?
Кто ты?
Smokin giymiş Cary Grant gibi.
Кэри Грант в смокинге.
Cary Grant * sın ya sen.
Ты прям Кэри Грант.
Cary Grant durumuyla seni sinir ediyorum, değil mi?
Я слегка напугал тебя внезапным появлением?
Cary Grant, Carole Lombard içiyorlardı. Bette Davis, soba gibi.
Кэрри Грант, Кэрол Ломбард прикуривают, Бетти Дэвис - дымит как паровоз!
Filmde herkesin Cary Grant'i, George Kaplan sandığı ama aslında George Kaplan diye birinin olmadığı fiılm.
Там все принимали героя Кери Гранта за человека по имени Джордж Каплан. А самого Джорджа Каплана не существует.
Annem "Cary Grant'e benzemiyor mu?" diye sorduğunda evet dedim.
Что ты имеешь ввиду?
Çok fazla Cary Grant gibi görünüyorsun.
Выглядишь как Кэри грант. %
Cary Grant her zaman beyaz güllerin en iyi görünenlerden olduğunu söylemiştir.
Кэри Грант всегда смотрится выгоднее всего с белыми розами.
Cary Grant gibi birini umuyordum, Danny Devito gibi birini buldum.
я ждала Кэри Гранта, а получила Дэнни де Вито.
Umarım bu hikayede beni küçük Fransız kız kendini de Cary Grant yapmıyorsundur.
Ну просто сцена из фильма "Поймать вора". Надеюсь, ты не думаешь, что в этой истории я - юная француженка, а ты
- Öyle deme, Danny. Annem hep şöyle derdi : Cary Grant hiç salona gitmemiş.
Мама всегда говорила, что отец никогда не занимался спортом.
Cary Grant'in uşağının taklidini yapayım mı sana?
Хочешь покажу дворецкого? - Валяй.
Sen öyle olamazsın. "Tabii Cary Grant gibi asansöre binmeyip merdivenleri kullanırsan olabilir."
О да, ты будешь выглядеть не хуже, если перестанешь пользоваться лифтами.
- Cary Grant?
О чем это?
Cary Grant'ten daha çok Ratso Rizzo gibi biri.
Скорее Ратсо Риццо, чем Кэри Грант.
Cary Grant ben mi oluyorum?
Так я - Кэри Грант?
Cary Grant gibi konuştunuz.
Вы говорите как Кэри Грант.
Gerçekten Cary Grant'la tanıştığınıza hala inanamıyorum.
Это невероятно, что вы встречали Гэри Гранта.
MGM, Ian Fleming'in Royale Kumarhanesi kitabını Cary Grant'la çekmeni istiyor.
- Si. MGM хочет, чтобы вы экранизировали книгу Яна Флеминга, Казино Рояль. С Кэри Грант.
Deborah Kerr ve Cary Grant'in oynadığı Unutamadığım Aşk.
Дебора Керр и Кэри Грант в "Незабываемом романе".
Çok iyi Cary Grant taklidi yaparım.
Я довольно точно изображаю Кэри Гранта.
Saçları güzel, manken bir karısı var Cary Grant'inki gibi çenesi var.
У него хорошие волосы, жена-супермодель, у него подбородок, подбородок Гэри Гранта, да.
4 YIL ÖNCE Tabii ki hayatımı değiştirecek erkeği Marlon Brando gibi güçlü, Cary Grant gibi ışıltılı James Dean gibi giyilmiş deri kokulu düşünmüştüm.
Конечно же, я всегда думала, что парень, который изменит мою жизнь, будет могущественный как Марлон Брандо или блестящий как Кэри Грант или пахнущий потёртой кожей как Джеймс Дин.
Sanki Cary Grant ve Grace Kelly'nin "Kelepçeli Aşık" filmindeki gibi.
Как Кэри Грант и Грейс Келли в "Поймать вора".
Çünkü, yapmacık Cary Grant'tan bahsetmiyoruz.
- Потому что это тебе не жеманный Кэри Грант.
Cary Grant gelmiş.
А вот и наш Мистер Невозмутимость.
1963 yılı yapımı film klasiği Charade, Stanley Donen tarafından yönetilmiş, baş rollerinde Cary Grant ve Audrey Hepburn oynamıştır.
Классика, фильма "Шарада" 1963 года, режиссер Стэнли Донен, в главных ролях Кэри Грант и Одри Хепберн.
Cary Grant da işaret parmağıyla yazardı.
Кэри Грант печатал указательными пальцами.
Ingrid Bergman ve Cary Grant'ın oynadığı o filmin ne olduğunu bulmam lazım.
Нужно вспомнить фильм с Кэри Грантом и Ингрид Бергман.
Geçen hafta gazetelerde Cary Grant ile ihtiras dolu bir ilişki içinde olduğuma dair bir haber okumuştum.
Знаете, на прошлой неделе, пресса сказала, что я вовлечена в жаркий роман с Кэри Грантом.
- Cary Grant gibi.
- Как Кэри Грант.
Ya da belki de senin, Cary Grant'e benzeyen adamla bakışmanı görüyordur.
А может он просто заметил ваши переглядывания с тем, который похож на Керри Гранта?
Yanımıza da bir parça kek, süt ve eski bir Cary Grant filmi alalım.
Посмотрим старый фильм с Керри Грантом.
- Sağol Cary Grant.
Спасибо, Кэри Грант.
- Cary Grant muhteşemdir.
- Кэри Грант великолепен.
Bay Grant, bu Cary Agos.
Мистер Грант, это Кэри Агос.