Castellano Çeviri Rusça
54 parallel translation
Roberto Castellano y Silva Narkotik Şube tarafından aranıyor.
Похоже, что Роберто Кастельяно и Сильва был под прицелом Федерального агентства по контролю за наркотиками.
Hala Paulie Castellano'dan o Shondor Birns ibnesine borç verdiği yetmiş bin hakkında telefonlar alıyorum.
Я до сих пор получаю звонки от Пола Кастеллано.. о тех 70-ти штуках, которые он одолжил тому члену - Шондору Бёрнсу.
John Gotti, 1985'te Paul Castellano'ya böyle yapmıştı.
Так, Джон Готти, сделал Полом Костоллано в 85-м.
Dr. Castellano sizinle ilgilenecek.
Вашем лечащим врачом будет доктор Кастеллано.
Dr. Castellano.
Доктор Кастеллано.
Daniel Castellano.
Дениел Кастеллано.
Ne giymeliydi sizce Dr. Castellano?
Что ж, что ты думаешь ей следует надеть, доктор Кастеллано?
Şu an Danny Castellano'dan moda tavsiyeleri alıyorum.
Я просто воспользуюсь советом касательно моды от... Дэнни Кастеллано.
Çünkü Danny Castellano, kadınlardan çok iyi anlar.
Потому что Дэнни Кастеллано действительно понимает женщин, понятно?
Dr. Castellano.
Ничего себе, доктор Кастеллано.
- Vay be, Dr. Castellano harika.
Доктор Кастеллано просто супер!
Mutlu Şükran Günleri Dr. Castellano.
Счастливого дня благодарения, доктор Кастеллано.
Bana Dr. Castellano demeni tercih ederim.
Я бы предпочел, чтобы ты называл меня доктор Кастеллано.
Dr. Castellano, saat 3'teki randevunuz iptal edildi.
Доктор Кастеллано, пациентка на три часа не придет.
Dr. Reed ve Dr. Castellano bir çaresine baksınlar.
Доктор Рид и доктор Кастеллано сами с этим разберутся.
Tüm bunlara Castellano rejimi altındayken hiç müsamaha gösterilmeyecek.
Когда я стану главным, всё это будет запрещено.
Bana Dr. Castellano demeni tercih ederim.
Я бы предпочел, если бы вы звали меня доктор Кастеллано.
- Öyle tercih ediyorum. - Pardon Dr. Castellano.
Простите, доктор Кастеллано.
Danny Castellano'nun, jinekolojik muayenemi bitirememesini duyurmaktan üzüntü duyuyorum. Çünkü halihazırda bana karşı hisleri var.
К сожалению, доктор Кастеллано не смог закончить гинекологический осмотр, потому что испытывает ко мне личные чувства, которые и явились для него препятствием.
Dr. Castellano, bu doğru mu?
Доктор Кастеллано, это правда?
Dr. Castellano,... Morgan'ın Shauna'ya baktığı hakkındaki şikayet mektubunu ben yazdım.
Доктор Кастеллано, это я написала жалобу, описав, как Морган смотрит на Шону.
- Ne? - Dr. Castellano, sizce ben güzel miyim?
- Доктор Кастеллано, я красивая?
Gerçekten mi Dr. Castellano?
Правда, доктор Кастеллано? Да.
Teşekkür ederim Dr. Castellano.
Спасибо, доктор Кастеллано.
Alabama Hlikası, ben Frank Castellano, USS Bainbridge'in komutanı.
Шлюпка с "Алабама", говорит Кастеллано, капитан эсминца "Бейнбридж".
Benim hayatımla hiç ilgili değilsin ve belli ki işleri halletmek için tek bir yol var, o da Danny Castellano yolu.
Ты не проявляешь интереса к моей жизни, и существует только один способ делать все правильно, и это способ Дэнни Кастеллано.
Belki de onlarda Castellano iş ahlakı yoktur.
Возможно, им не хватает трудовой этики Кастеллано.
Ona "facebook" deniyor Dr. Castellano.
Правильно "Фэйсбуке", доктор Кастеллано.
Dr. Castellano tam bir zorba.
Доктор Кастеллано такой тиран.
Dr. Castellano ofisinde değil. Çabuk ol.
Доктора Кастеллано в кабинете нет.
Dr. Castellano'nun neden bu kadar öküz olmasına şaşmamalı.
Теперь я понимаю, почему доктор Кастеллано такой мудак.
Dr. Castellano sonsuza kadar yalnız kalacak.
Теперь доктор Кастеллано умрет в одиночестве.
- Dr. Castellano'ya söyleyemezsin. - Söylemem.
Только не говорите доктору Кастеллано.
Çeviri : kurabiyedim İyi seyirler. Dr. Lahiri, Dr. Castellano'yla ilgili bir sorun var.
Проект Минди [01x14] Когда Минди встретила своего Гарри
Tamam. Bu Dr. Castellano.
Это доктор Кастеллано.
Al şunu. Dr. Reed, Dr. Castellano, arabayı benzin istasyonuna bırakmak ve size banyoda çöpünüzü nasıl atmanız gerektiğini adım adım göstermek istiyorum.
Доктор Рид, доктор Кастеллано, сейчас мы заедем на автозаправку, и я покажу вам в уборной, как примотать скотчем свое хозяйство к ноге.
İşe geri geldim ve Dr. Castellano'yu bir adamla gördüm.
Я вернулся на работу и увидел доктора Кастеллано с каким-то парнем.
Danny Castellano, bu gerçekten sen misin?
Денни Кастеллано, это правда ты?
Dr. Castellano benim en iyi arkadaşım olduğu için söylüyorum sadece.
Я говорю это, потому что доктор Кастеллано мой лучший друг.
Dr. Daniel Castellano'nun hayatını kurtarmak için hepimiz birlikte çalıştık.
Мы работали сообща, чтобы спасти жизнь доктора Даниеля Кастеллано.
Danny Castellano. Yani...
Денни Кастеллано.
Birlikte çalıştığım Danny Castellano mu?
Денни Кастеллано, с которым я работаю?
Daniel Mussolini Castellano, Beni dünyadaki en mutlu adam Yapar mısın?
Дэниел Муссолини Кастеллано, сделаешь ли ты меня счастливейшим из людей?
Bu Castellano'nun özel sırrı.
Это особый секрет Кастеллано.
Peerson, Castellano, Reed ve Prentice.
Рид и Прентис.
Dr. Daniel Castellano.
Доктор Дэниел Кастеллано.
O Paul Castellano vurgununun bir parçası olmak istemedi.
Он не хотел быть причастным к убийству Пола Кастеллано.
Peki, Bay Gotti, Bay Castellano'yu öldürmek için izin aldı mı?
Мистер Готти получил разрешение на убийство мистера Кастеллано?
Fred Castellano.
Фред Кастеллано.
The Mindy Project - 1x04 - Jinekoloğum Danny Castellano
- Дэнни Кастеллано
Ben Castellano.
Я Кастеллано.