Civic Çeviri Rusça
54 parallel translation
Civic TV yatağınıza götürdüğünüz TV kanalı.
Сивик TВ самый постельный канал
Civic TV, yatağınıza götürdüğünüz TV kanalı.
"Сивик TВ", самый постельный канал
Ben, ee... Civic TV'nin sahibiyim.
Я руковожу Сивик TВ.
Ben Civic TV'yi işletiyorum.
Я руковожу "Сивик TВ"
Civic TV'yi işletiyorum. Ben- -
Я руковожу "Сивик TВ".
Civic TV'nin başkanı, 34 yaşındaki Max Renn'in Kanal 83'teki bu ateşlemeler ve iki ölüden sorumlu olduğuna inanılıyor.
Макс Pенн, 34 года, президент корпорации "Сивик TВ" разыскивается в связи с убийством при помощи огнестрельного оружия двух сотрудников "Канал 83"
Salı günü için Dayton Civic Merkezinde iş çıktı.
Кое-что намечается во вторник в Дейтоновском Городском Центре.
Üç adet Honda Civic, usta şoförler... şasinin altında aynı yeşil neon ışığı.
три "Хонды Цивик"... и у каждой внизу по зеленому неоновому огоньку.
Demin içeri baktım, Hector Spoon marka motoru olan... üç Honda Civic yarıştıracak.
Я только вошел, а Гектор собирался завести... три "Хонды Цивик" с моторами "Спун".
- Dün gece 22 : 19'da. 92 model bir Honda Civic, Western ve Franklin'de kırmızıda geçmiş.
- 10 : 19 вчера вечером 1992 Honda Civic проехала на красный свет в Западном и Фрэнклин.
Babamın beni Hartford Civic Auditorium'a Pat Boone'u izlemeye götürmesi kadar kıymetli bir anım yoktur.
Для меня нет воспоминания дороже, чем то, когда мой отец отвел меня в Хартфорд на концерт великого Пэта Буна.
Ne marka araba kullanıyorsun, evlat?
- Какую машину ты водишь, сынок? - "Civic"?
Bir Civic mi?
- Как вы узнали?
'98 model Civic bu.
Это же Цивик 98 года!
Bir de annesinin Civic'inin aynasından sallanan özürlü yazısı.
И наклейку на стекло машины его матери с надписью "Инвалид".
Mozzie Akbaba'yı neden bir halk kahramanı olarak görmem gerektiğini açıklıyordu.s
Mozzie's explaining why I should recategorize the Vulture as a civic hero.
Civic, Rosario'nun.
Это Хонда Розарио.
Bantlanmış Civic süren diyor bunu.
Сказала девушка с "убитой" Хондой Сивик.
Peki, onu tek tamponu olmayan 2005 Honda Civic'inle mi, yoksa senin sandığı 155.000 dolarlık arabayla mı götüreceksin?
А повезешь ее туда на "Хонде Цивик" 2005 года... без бампера? Или на машине за $ 155 000, которой она думает, ты владеешь?
Tamam, önümde bir Civic var, amacıma hizmet edecektir.
Найди какое нибудь укрытие в 20 метрах от цели, понял? Хорошо, я вижу Сивик который может послужить нам для этой цели.
Civic kullanırken, Jaguar'ın anahtarlarına kavuşmuş gibi oldunuz.
Вам только что вручили ключи от Ягуара, когда вы водили Civic
Ben LA Belediye operasının yönetim kurulundayım.
Я вхожу в совет директоров LA Civic Opera *. ( Лос-Анджелесская Гражданская Опера )
Daha hızlı, Mavi Civic.
Давай быстрее, синий "Цивик".
İlk arabam bir Civic'ti.
Знаешь, моей первой машиной была Сивик
Jesse... yarın öğlen Civic Plaza'da olacağım.
Джесси, Завтра в полдень я буду на Сивик Плаза.
Kaputu kırmızı, yeşil renkte döküntü bir Civic'in son sürat benim evden uzaklaştığını görmüşler.
Они видели зелёный Civic с красным капотом. Втопил от моего дома.
Ayrıca yeşil-kırmızı Civic'i sorduklarında hiç korkmadı.
И он даже не дёрнулся, когда его спросили о машине.
- Kaportası kırmızı renkli, boktan bir yeşil Civic.
Зеленый Civic с красным капотом.
Sağı solu aradım çeşitli polis garajlarını aradım ve onlara "Son zamanlarda kırmızı kaportalı bir Civic çektiniz mi?" diye sordum.
И спрашивал, не попадался ли им Civic с красным капотом.
- Hayır, arabası 93 model Civic. Kuru temizlemeden çıkmış elbise taşıyor.
Нет, Цивик девяносто третьего, вещи из химчистки.
Beyaz Civic.
Белый Цивик.
Beyaz bir Civic, bir bakır rengi Hyundai ve bir de gri Subaru.
Белый Цивик, медный Хюндай и серую Субару.
Evsiz adamın biri,... Civic Center'da bir metroda bıçaklandı.
Пару дней назад было совершено убийство. В метро, на платформе станции Деловой Центр закололи бомжа.
Millet, lazer Civic Center'ın ikinci katından geliyor gibi duruyor.
Ребята, похоже что лазер из второго этажа административного центра.
- Bu bir Civic.
Это Цивик.
Bir parmak izi ve Civic Sushi'nin şehir merkezi telefonu var.
У них есть отпечаток и номер телефона суши-бара в центре города.
Civic Sushi, Yelp'te 4,5 yıldız almış..... öğlene kadar açık büfe.
Рейтинг суши составляет 4,5 звезд и ты можешь есть до полудня.
Civic Sushi'ye hoş geldiniz.
Добро пожаловать в Цивик Суши.
İşte dün geç öğle yemeği için Civic Sushi'ye gidiyor.
Вот он вчера, переходит улицу к Цивик Суши для позднего обеда.
Yeşil Civic.
Зелёная Хонда Цивик.
Ya benim Civic'im ne olacak?
а как насчёт моего Цивика?
Ve sonra sonrasında ise Civic Club'da ünüversite geliri hakkındaki yemeğiniz var.
А затем... затем у вас ланч в гражданском клубе по поводу пособий для колледжа.
- Civic'den daha hızlı.
— Она быстрей Honda Civic.
Birazdan Honda Civic kullanmaya benziyor!
Немного похоже на вождение "Хонды Цивик".
Sokağın başında park edilmiş siyah bir Civic gördüm.
Я видела черную Хонду Цивик, припаркованную неподалеку.
Eleanor'un bir Civic'i var mı öğrenmeliyiz.
Мы должны узнать, водит ли Элеанор Цивик.
Civic değil.
А не Хондой.
Sanırım şu Civic'deki adam bizi takip ediyor.
Мне кажется, тот парень на Цивике преследует нас.
Macy Civic'in onları takip ettiğini düşündü.
Мэйси подумала, что Хонда преследует их.
Civic'i giderken gördün mü?
Ты видела, как уезжает Цивик?
İki tane. 1999 Honda Civic.
Синюю Хонду Цивик 1999 года.