Complex Çeviri Rusça
11 parallel translation
Bu complex kendi kendini yokedecektir.
Начинается самоуничтожение комплекса.
You share her memories, Alia. Surely, her motives can't be that complex.
У нее никогда бы не было сына.
Savaş öyle karmaşıktır ki, tüm değişkenleri anlamak insan zekasını aşar.
Война настолько сложна, что это вне способности человеческого разума... War is so complex it's beyond the ability of the human mind просчитать все варианты. ... to comprehend all the variables.
O kadar karmaşık ki diyeceğim her şey eklemeler ve değişiklikler gerektirecek.
Она настолько сложна, что всё что я скажу... It is so complex that anything I say потребует дополнений и разьяснений. ... will require additions and qualifications.
Kimse hayal edemezdi. Lovely Complex Sevimli Kompleks 10. sınıf, bahar mevsimi
Никто и подумать не мог... { \ 3cH0060D5 \ 4cH6C00FF \ fs80 \ cHE1FCF9 \ fnTagirCTT } Проблемы любви!
Bu film B Complex tarafından getirilmiştir.
Спонсор этого фильма B complex.
Mükemmel ve kompleks olması için Provence'in yemyeşil tepelerinde yetişmiş bin yıllık topraklarda demlenmiş.
Um, grown in the lush hills of Provence, 1,000 years of blood in the soil to make it complex and wonderful.
Liseden terk birine göre, karmaşık bir iş gibi duruyor.
Sounds pretty complex for a high-school dropout.
Bayağı karmaşık.
Too complex.
The 100 S04E08 God Complex Çeviri :
Сотня. 1xbet