English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ C ] / Crawford

Crawford Çeviri Rusça

611 parallel translation
John Crawford?
Джон Кроуфорд?
Bayan Crawford onlara inanmaz efendim.
Миссис Кроуфорд им не доверяет, сэр
Klasik filmler kuşağı gururla sunar. "Grand Hotel" adlı filmde Greta Garbo, John Barrymore,.. .. Joan Crawford, Wallace Beery ve Lionel Barrymore karşınızda.
Мы с гордостью представляем классику кинематографа Грета Гарбо, Джон Берримор Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор в фильме "Большой Отель".
ve şimdi de "Grand Hotel", başrollerinde Greta Garbo, John Barrymore, Joan Crawford, Wallace Beery and Lionel Barrymore oynuyor.
А теперь, "Большой Отель", в ролях : Грета Гарбо, Джон Берримор Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор.
Haydi, Crawford. Bir daha.
Давай, Кроуфорд, еще раз.
Crawford, adım.
Меня зовут Кроуфорд.
- Jock Crawford.
Джек Кроуфорд.
Teşekkürler Bay Crawford.
Спасибо, мистер Кроуфорд.
- Crawford'ı neden sevmedin? - Jock mı?
Почему тебе не нравится Кроуфорд?
Rita Hayworth'tan daha iyisin. Joan Crawford'dan daha iyisin! Kim Novak'tan daha iyisin!
Ты лучше, чем Рита Хэйуорт... лучше Джоан Кроуфорд... лучше Ким Новак... лучше Лорен Бакалль... чем Ава Гарднер, когда она была влюблена в Микки Руни!
- Broderick Crawford bile olsan umurumda değil.
Меня зовут... Меня не волнует, будь вы хоть Бредериком Крофордом.
Hillsboro Hastanesinden Dr Crawford numaranızı vermişti.
Доктор Кроуфорд из больницы Хилсборо дал мне ваш номер.
Crawford'la konuştun mu?
Вы говорили с Кроуфордом?
Bunu daha evvel Crawford ile konuşmuştun değil mi?
Ты ведь говорил об этом Кроуфорду, верно?
Yani Dr. Crawford dışında?
Я имею в виду, кроме доктора Кроуфорда?
Uh, Dr Crawford'un tavsiye ettiği biri vardı.
Доктор Кроуфорд рекомендовал мне одного.
Crawford.
Кроуфорд!
Crawford içeriye taşıyın.
Заберите Кроуфорда! Выполняйте, на дембеле отдохнете!
Crawford seni ofisinde görmek istiyor.
Кроуфорд ждёт тебя в офисе.
Crawford'u mu arıyorsun?
- Ищешь Кроуфорда? - Да, сэр.
- Günaydın, Bay Crawford.
Привет. - Привет, мистер Кроуфорд.
Crawford seni kullandığına göre akıllı, öyle mi?
А с вами Кроуфорд поступил умно.
Jack Crawford'un takımındansın, değil mi?
Вас прислал Джек Кроуфорд?
Jack Crawford bana bir stajyer mi yolladı? Evet, öğrenciyim.
- Джек Кроуфорд прислал новичка?
Jack Crawford bir öğrenciden yardım alıyorsa, gerçekten çok meşgul olmalı.
Н-да. Джек Кроуфорд, видать, и впрямь занят, если берёт в помощники студентку.
- Crawford mu?
Твой гуру. - Кроуфорд?
Önce korktum, sonra neşelendim. Jack Crawford kariyerine yardım ediyor.
Страх, а потом воодушевление.
Sence Crawford seni cinsel açıdan arzuluyor mu?
Может, вы ему нужны как женщина?
Eşyalarını topla. Crawford'Ia gidiyorsun.
- Старлинг, собирайся, поедешь с Кроуфордом.
- Jack Crawford, FBI.
Шериф Перкинс, Джек Кроуфорд.
Kendine kadın derisinden bir "elbise" yapıyor Bay Crawford.
Он шьёт себе женское платье. Из кожи женщин.
Çok teşekkür ederim, Bay Crawford.
Спасибо, мистер Кроуфорд.
Bay Crawford?
Мистер Кроуфорд?
Teşekkürler, Bay Crawford.
Спасибо, мистер Кроуфорд.
Cindy Crawford gibi 1.78 olmak istiyorum.
Нет, он может замедлить мой рост. Хочу быть высокой, как Синди Кроуфорд.
Cindy Crawford'ın "Aerobicize" ile "Çelik Kemikler"'ini yapacağız ve haftada bir kez okul dışında kitap okuyacağız.
Мы будем сочетать "Аэробику от Синди Кроуфорд" и "Стальные булки", плюс читать по одной книге в неделю.
Bana kalırsa Broderick Crawford'in hık demiş burnundan düşmüş.
Он немного похож на Бродерика Кроуфорда.
Kim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth and Jessica Rabbit.
Ким Бейсингер Синди Кроуфорд, Холли Берри Ясмин Блит и Джессика Кролик.
Cindy Crawford'dan bir telefon bekliyorum.
Эй, я жду звонка от Синди Кроуфорд.
Crawford Sokağı'ndaki, tabi.
На Кроуфорд Стрит, конечно.
Crawford Sokağı'nda bir konakta.
В особняке на Кроуфорд Стрит.
O zaman Crawford ve Pike'taki evi de görmüşsündür.
О, тогда ты должен был заглянуть в дом на пересечении Кроуфорд и Пайк.
Bay Crawford sıradaki sizsiniz!
Мистер Кроуфорд, вы следующий!
Belki de öğretmenlerin kendini Noel Baba sanması Joan Crawford sanmasından iyidir.
Может, лучше учителям считать себя Санта Клаусом чем Джоан Кроуфорд.
Jack Crawford seni yem olarak önümde sallıyor sonra ben sana yardım ediyorum.
Джек Кроуфорд размахивает вами перед моим носом, словно приманкой,.. ... а я вам понемногу помогаю.
Amc'de bütün bir hafta boyunca Joan Crawford festivali var.
На канале АМС всю неделю фестиваль фильмов с Джоан Кроуфорд.
Peki ya Cindy Crawford geIip te sana şey dese :
А если бы к тебе подошла Синди Кроуфорд и сказала :
Dr. Crawford'ı arayacağım.
Я позвоню доктору Кроуфорду.
Bütün teşkilat Crawford'ın emrinde.
К услугам Кроуфорда все службы.
Bu önemli, Bay Crawford.
Сработало, мистер Кроуфорд.
Clarice Starling ve pis Jack Crawford zaten yeterince zaman harcadı.
Клариса Старлинг и Джек Кроуфорд и так потеряли много времени.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]