Db9 Çeviri Rusça
14 parallel translation
Tabii ben her tür aksesuarıyla DB9'umu aldığım sürece.
Когда мы поженимся, мы будем коллекционировать старые машины.
Aston nispeten ufak avantajla daha geniş db9'dan sıkışık bir 6 litrelik v-12 motorla devam ediyor.
Астон пошел по тому же пути и устаноил 6-литровый V12 от бОльшего DB9 в сравнительно небольшой Vantage.
DB9 - Astonların en gelişmiş ve en az spor olanı -. "
- DB9 - наиболее взрослый и менее спортивный Астон из всех "
O yüzden ihtiyacım olan şey, red-hot DBS'in gücünün DB9'un komforuyla harmanlanması.
Поэтому что мне нужно, это комфорт DB9 и немного мощи неистового DBS.
Fakat, DB9 ve DBS arasında boşluğu doldurabilecek mi?
Но заполняет ли он разрыв между DB9 и DBS?
Şimdi, DBS 510 beygir. Şuradaki DB9 470 beygir. Virage ise 490 beygir.
Итак, у DBS 510 лошадиных сил, у вон того DB9 - 470, а у Virage - 490.
DB9'u geçiyorum.
Обхожу DB9...
Virage, DB9 ve DBS tede bulabileceğiniz gibi aynı 6-litre V12 motoru kullanıyor. Fakat, daha öncede dediğim gibi bu bir çeşit orta versiyonu.
В Virage используется тот же самый 6-литровый V12, что и в DB9 и в DBS, но, повторюсь, эта модель считается средней.
Kullanıma gelince, süpriz üstüne süpriz. Manevraları DB9 dan daha keskin. Fakat, DBS kadar agresif değil.
Что до управляемости - вот ведь неожиданность - он острее чем DB9, но не такой агрессивный, как DBS.
DB9 357 bin TL
DB9 стоит 125000 фунтов ( 5600000 рублей ).
Bir beyzbol sopası alıp Zane'in DB9'una epey zarar verdi.
Прошлась битой по его Астон Мартину.
Naomi adamın DB9'unu hurdaya çevirdiği için oldukça mantıklı.
Which makes sense, since Naomi trashed his DB9.
Bu, DB9'un yerine geçen araba.
Это абсолютно новый наследник DB9.
DB9, Vanquish, Ford Puma, Eskort Cosworth.
"DB9", "Вэнкуиша", "Форда Пумы", "Эскорта Косуорта".