Degree Çeviri Rusça
8 parallel translation
Ben psikiyatr değilim Diplomalı doktordeğilim ben
I ain't no psychiatrist I ain't no doctor with degree
Kennedy de, ben de biliyorduk ki, bir dereceye kadar bundan ABD hükümeti sorumluydu.
И Кеннеди знал, и я знал, что до какой-то степени... And Kennedy knew and I knew, that to some degree американское правительство несёт ответственность за это. ... the U.S. Government was responsible for that.
Ama bu onları sık fundalıklara, sivri uçlu bitkilere, dik enli çalılara dik uçurumlara, 32 C ° sıcağa, böceklere hazırlamadı.
Но это не подготовило их к густым зарослям деревьев, зубчатым виноградным лозам, шипам кустарников... But it didn't prepare them for thicket of trees, spiked vines, thorn bushes почти перпендикулярным утесам, 90-сто градусной температуре, насекомым... ... almost perpendicular cliffs, 90-degree temperatures, insects...
İşte önemli nokta, 30 Derecelik açı.
SO HERE'S THE DEAL, 30-DEGREE ANGLE.
30 derecelik açı.
30-DEGREE ANGLE.
Dartmouth'ta hukuk okudum. Sonra Credit Suisse'de işe girdim.
I got my law degree from Dartmouth before I joined Credit Suisse.
Diploma alabilmek için.
Virginia : To get a degree.
En fazla ikinci dereceden cinayet olur.
В худшем случае это убийство второй степени! ( "Second-degree murder" это осознанное, но не преднамеренное убийство ; "преступление страсти" - третьей, ненамеренное )