Donnelly Çeviri Rusça
294 parallel translation
Şu, Carleen Donnelly'ı biliyorsun - evlenen kişi, değil mi?
- Ты знал, что Карлин Доннелли вышла замуж?
Onun kardeşi Beckett Donnelly'i hatırlıyor musun?
Помнишь её брата, Беккетта Доннелли?
Gece yarısı haberleriyle, ben, WNEW Haberlerinden Jim Donnelly.
Сейчас 12 : 00 дня. Это Джим Донелли, WNЕW Ньюс.
En azından Hukuki İşler'den Herb Thackeray ve tabii ki Standartlar ve Uygulamalar'dan Joe Donnelly ile konuşmak istiyorum.
Мне надо поговорить о правовых вопросах с Гербом Такери... и с Джо Доннелли из "Стандартов и рекомендаций".
- Peder Donnelly'i çağır.
- Позвовите Отца Доннелли.
- Peder Donnelly'i çağırın.
- Позовите Отца Доннелли.
- Peder Donnelly bizi burada evlendirebilir.
- Отец Доннелли может поженить нас прямо здесь.
Kumandan Donnelly bu bölgenin şefidir.
Это Камар Дарданелли. Наш районный шериф.
Öyle istiyorum O nemli bir şahit Benim Donnelly'yle görüşmem gerekiyor.
- Почему мне? Потому, что я так сказал. Он важный свидетель.
Siz en iyisi Stobbs ve Donnelly'yi bekleyin.
Вам лучше подождать Стокса и Донелли.
Donnelly benden köpek yemi yapar.
Донелли хочет превратить меня в корм для собак.
Sovyetler Birliği'nde, Kumandan Donnelly gibi çok adam var.
В Советском Союзе есть много мужчин, похожих на командора Донелли.
Donnelly, sıra sizde.
- Ёй, ƒoннeли, ceгoдн € вaшa oчepeдь.
- Günaydın Bayan Donnelly.
- Доброе утро, миссис Доннели.
Donnelly'leri uzun zamandır tanırım.
Я давно знаю семью Доннели.
Bir saat sonra görüşürüz Bayan Donnelly.
- Я скоро, миссис Доннелли.
- Bayan Donnelly?
- Миссис Доннелли?
- Claire Donnelly?
- Клэр Доннелли?
Francis Donnelly.
Фpaнсис Дoнэли, paд знaкoмству.
Pacoima'dan Mick Donnelly!
Итак, прямо из Пекоймы! Мик Доннелли!
Rahibe Bridget için Peder Donnelly'den bir mektup var.
У меня письмо от Отца Доннели для Сестры Бриджет.
Joseph Donnelly'den geliyor.
Оно от Джозефа Доннелли.
Elizabeth Donnelly'nin Ofisi 18 Şubat Pazartesi
Кабинет Элизабет Доннели, главы Спецкорпуса 18 февраля, понедельник
Özel Kurbanlar Birim Şefi Elizabeth Donnelly'nin Bürosu 3 Nisan Çarşamba
Кабинет Элизабет Доннели, Главы Спецкорпуса 3 апреля, среда
Üzgünüm, Bay Donnelly. Eşiniz bu sabah saat 3'te vefat etti.
Сожалею, мистер Доннели но в три часа утра ваша жена скончалась.
Sizin yanınızda daha fazla kalmak isterdim, Bay Donnelly. Ama işim başımdan aşkın.
Ээ, я бы рад еще побыть с вами, мистер Доннели, но мы ужасно заняты.
ATF New Orleans'dan Ajan Donnelly.
Агент Доннели, бюро контроля, Новый Орлеан.
ATF New Orleans, Ajan Donnelly.
Агентство контроля табака и алкоголя, агент Доннели.
Marcia Donnelly, müdür yardımcısıyım.
Марша Донэлли, проректор.
Az önce eşyalarımı odama bırakırken idari işler ve Donnelly sıcaklığı kontrol ediyordu.
Я занес свои вещи в класс, там Доннели с техником проверяют температуру.
Onları keser ve Donnelly'ye bir kavanozda veririm.
Отрежу, положу в банку и отдам Доннелли.
Bayan Donnelly ilgileniyor bu projeyle.
Миссис Доннелли следит за этим проектом.
Donnelly?
Миссис Доннелли.
Bayan Donnelly'ye katılıyorum.
Я согласен с миссис Доннелли
Yapmamı istediğiniz başka birşey var mı Miss Donnelly?
Мисс Донэлли, моя помощь еще требуется?
Hoşgeldiniz bayan Donnelly.
Пожалуйста, мисс Донэлли.
Miss Donnelly bunu sana vermemi söyledi. Peki..
Мисс Доннели сказала отдать это тебе.
Ben Bayan Donnelly.
Это миссис Донелли.
Değerlendirme yılımın da, Donnelly'nin de, eyalet sınavının da canı cehenneme.
Черт с ней, с моей аттестацией, к черту Доннели, к черту результаты тестов.
Bunun nedeni, Tiff'in suçlamadan vazgeçmesi mi, yoksa Bayan Donnelly'e başka bir şey mi söyledin? - Bir şey söylemek mi?
Это потому, что Тифф отказалась от обвинений, или ты что-то пообещал мисс Доннели?
Eğer Donnelly ziyarete gelirse, müfredatı takip ettiğini düşünsün.
Если она зайдет, то подумает, что вы занимаетесь по плану.
" American Greetings, RR Donnelley and Sons ve Proctor Gamble şirketlerinin hepsi, ölüm oranlarıyla konusunda sorunlar yaşıyorlar.
Компании American Greeting, PR Donnelly Sons и Proctor Gamble все они имеют проблемы со смертностью.
Bay Donnelly, siz Ray Blake adlı suçlunun şartlı tahliye memuruymuşsunuz, değil mi?
Мистер Доннели, Вы ведь были офицером-надзирателем для осужденного Рэя Блейка, так?
Max, bu senin biyolojik baban John Donnelly.
Макс, это твой биологический отец. Джон Доннели.
Hokey seversiniz değil mi, Bay Donnelly?
Вы же любите хоккей, да, м-р. Доннели?
Donnelly yani?
Доннели?
Donnelly'nin bahsettiği gibi kumarhanenin yanındaki içki dükkanının önünde.
Он был возле магазина, сразу за букмекерской конторой, которою упоминал Доннели.
Asıl soru, sen ortadan kaybolmadan önce son kez Donnelly'e ne söylemek istiyorsun?
Вопрос на самом деле в том, что вы хотите сказать... Доннели, перед тем как исчезнуть?
Şey, Donnelly'lerin olay yerinde de aynı takımı giyiyordun.
- Ну, ты был в нем же, когда работали по делу Донелли.
Geçen hafta Cody Donnelly isimli bir adam aradı.
На прошлой неделе мне звонил парень, назвавшийся Коди Доннелли.
Joe Donnelly aradı.
Звонил Джо Доннели.