Drake Çeviri Rusça
1,082 parallel translation
Ben Drake değilim!
Я не Дрейк!
O Drake değil.
Он не Дрейк.
Hans Ramoray, Drake'in şeytani ikizi!
Ханс Реморе - злой брат близнец Дрейка!
Ve bunu çok iyi biliyorum çünkü benimle yatmak için Drake'miş gibi davrandı!
И я знаю, это потому, что он претворялся Дрейком, чтобы переспать со мной!
Gerçek Drake ile olmayı hakediyorsun.
Ты достойна быть с настоящим Дрейком.
" - Oh, Drake." "
- О, Дрейк.
"Seni istiyorum, Drake."
Ты нужен мне, Дрейк
"Oh, Drake."
О, Дрейк
"Drake, dikkat et!"
Дрейк, берегись!
Ben "Days of Our Lives" de Dr. Drake Ramoray'dim.
Я был д-ром Дрейком Раморе в "Днях нашей жизни"
Ama ben Dr. Drake Ramoray'dim!
Но я был Дрейком Раморе!
Ben Dr. Drake Ramoray'dim!
Я был Дрейком Раморе!
"Days of our Lives" da Dr. Drake Ramoray'i oynarken bana bütün senaryoyu gerçek kağıtla yollarlardı.
А вот в "Днях нашей жизни", где я был Дрейком Раморе мне присылали сценарий на настоящей бумаге
- Eee'si siz şu anda beyin cerrahı Dr. Drake Ramoray'a bakıyorsunuz.
Так, и? .. Так что вы теперь видите перед собой Др.
Ben Dr. Drake Ramoray, kardeşinizin beyin cerrahıyım.
Доктор Дрейк Реморе, нейрохирург вашей сестры. Она поправится?
Şimdi "Days Of Our Lives" dizisinde Dr. Drake Ramoray olduğum ilk günde dizi film oyunculuğunda çok önemli olan birşey öğrendim tepki vermek.
А сейчас... В мой первый день в роли др. Дрейка Реморе в Днях наших жизней я узнал, что наиболее важная вещь в актёрстве мыльных опер это реакция.
Drake'i de davet edecek miyiz?
Хочешь пригласить Дрейков?
Drake'i davet etmeliyiz.
Обязательно надо пригласить Дрейков.
Armstrong ve Drake
"Армстронг" и "Дрейк"
Kahverengi 14'te Drake'le görüşün.
Тогда встретьтесь с Дрейком в Коричневом 14.
Days of Our Lives'da Dr. Drake Ramoray'i izleyebilmek için derslerimi diziye göre ayarlardım.
Я даже расписание уроков подгоняла, чтобы посмотреть Др. Дрейка Реморе... в Днях Наших Жизней.
Dr. Drake Ramoray?
Др. Дрейк Реморе?
Drake Üniversitesi ve Des Moines'te 1970 Ulusal Atletizm Şampiyonası'na hoş geldiniz.
Университет Дрейка и город Де-Мойн приветствуют вас... НАСС, Национальный чемпионат Де-Мойн, Айова. Университет Дрейка и город Де-Мойн приветствуют вас на национальном чемпионате по лёгкой атлетике среди ВУЗов 1970.
23 : 00, 23 : 30'da Drake Club'teki kağıt oyunumdan sonra.
В 11, в 11.30. После карточной игры в клубе "Дрейк".
Ben Dr. Drake Ramoray'dim.
Я был доктором Дрейком Раморе.
Drake, onu sorguya çeker misin?
Дрейк, не мог бы ты допросить его?
Emredersiniz, Teğmen Drake.
Есть, Лейтенант Дрейк.
Bir gün Dr. Drake Ramoray'sindir.
То есть, сегодня ты - доктор Дрейк Реморе.
Kutlama için öğle yemeğine Drake'de rezerve yaptıracağım.
Я закажу нам столик в "Дрейке".
Hey... Markete gidip biraz Drake's pastası almak ister misin?
Ты хочешь пойти в магазин и купить кекс?
Kanepende oturup cips yemek ve Drake's pastalarını hayal etmek mi?
Сидение на диване, поедание чипсов, мечты о кексе?
Dr. Drake Ramoray'le arkadaş mısınız?
- Вы дружите с доктором Дрейком Рэморе?
Drake'le arkadaş olmamız biraz zor çünkü programıyla meşgul ve işin aslı o, gerçek biri değil.
С Дрейком сложно дружить из-за его напряжённого графика и потому, что он не настоящий.
- Drake.
- Дрэйк.
Drake.
О, Дрэйк.
Dr. Drake Ramoray'in bittiği ve Joey Tribbiani'nin başladığı yeri nasıl ayırt ediyorsun?
Как же понять, где кончается доктор Дрэйк Рэморе и начинается Джоуи Триббиани?
Pekâlâ, Dr. Drake'ken ne söyleyeceğimi, bana hep başkaları söylüyor.
Ну, когда я Дрэйк мне говорят, что нужно сказать.
Sizin için biraz Dr. Drake Ramoray rolü yapmamı ister misiniz?
Хотите, я изображу вам доктора Дрейка Реморэ?
Drake Ramoray'in ikiz kardeşi Stryker'ı oynayacağım.
Я буду играть брата-близнеца Дрейка Раморе, Страйкера.
Ben Dr. Drake Ramoray'dim. Stryker'ın ikizi.
Я был доктором Дрейком Раморе, братом-близнецом Страйкера.
Drake Ramoray'dim ben!
Я был доктором Дрейком Раморе!
Drake, ben kardeşin Stryker.
Дрейк, это твой брат Страйкер.
Ben Dr. Drake Ramoray. Kız kardeşinizin beyin cerrahıyım.
Я доктор Дрэйк Реморе, хирург вашей сестры.
Hey, Drake!
Эй, Дрейк.
Drake'e ne oldu?
А что с Дрейком?
Drake öldürdü.
Это Дрейк.
Evet ama Drake Ramoray'in vücudunda.
Да, но она будет в теле Дрейка Раморе.
Drake, sanırım hafıza kaybının nedenlerini buldum.
Дрейк, я понял причину твоих головных болей и потери памяти. Что же это?
Drake'ten işletme diploması almanın yararları.
Думаю, мой диплом по бизнесу хоть что-то, да значит.
Nick Drake'i dinleme umuduyla radyolarını açanlar programa ayak uydurun.
Хорошо, для тех из вас, кто ожидaл услышать Ника Дрэйка : ознакомьтесь с программой, люди.
Drake ne almış?
Что Дрейк будет есть?