Ended Çeviri Rusça
10 parallel translation
Aslında randevuyu kesinleştirmemiştik.
We left it kind of open-ended.
Dün geceki 0-0 biten maça ne demeli?
How about last night's nail biter that ended 0 to 0.
ended up at that construction site. Suç inceleme 2010 ile 2012 model arası X5'e kadar daralttı.
Криминалисты сузили круг до модели Х5 2010-2012 годов.
Sonuçta muhtemelen bana yardımcı olan birşey farkettim.
Я заметил что-то это, вероятно, мм, ended up helping me. She did something.
Evet, Brooklyn'de bir grup erkekle görüşmüştüm.
Yes, I ended up seeing a boy band in Brooklyn.
Ve bundan saatler sonra da Henry ölü bulundu.
And then, hours later, Henry ended up dead.
Fakat patronu ikinci kere kızdırdıysa, Ölmesinin suçlusu ben değilim.
But if he pissed off the boss a second time, it's not on me he ended up dead.
Hatırlıyor musun "Richard III" ün sonu nasıl oldu.
You remember how "Richard III" ended.
Şimdiye kadar gelen her kış da geçti.
And every winter that ever came has ended.
Öyle bitti.
That's the way it ended.