Falls Çeviri Rusça
683 parallel translation
Falls Church'teki Halifax Agro-Kimya'da tutulduğunu düşünüyoruz.
Рассказывай. Думаем, её держат в Халифакс АгроХим в Фолс-Чёрч.
Fisher Falls. Gluckman Burnu.
Глакменс Поинт.
Indian Falls adındaki kasabada da sekiz yıl önce benzer şeyler oldu.
Похожее имело место в городке Индиан Фоллс восемь лет назад.
Sheridan Falls'da bir yerden çiçek göndermelerini rica etmiştik.
Что касается цветов, то нам сказали отправить их к водопаду Шеридан.
Sheridan Falls'dan seni arayacağım.
Я позвоню тебе от водопада Шеридан.
Ve soğuk New England güneşi yavaşça levazımatçının ofisinin arkasından battı... Gizemden uzaklaşıp, uzaklardan,... cazibeli Sheridan Falls'dan ayrılıyoruz.
С закатом холодного солнца Новой Англии... медленно угасающего за офисом коронера... мы уходим прочь от тайны, прочь от водопада Шеридан... этой чудесной местности.
Wichita Falls KTRN'de Kovboy Ritimleri'ndesiniz.
Так что, готовьтесь. В эфире "Ковбойские Ритмы" на радио Вичита Фолз.
Neden Wichita Falls kolejine gitmiyorum?
... где ты найдешь себе богатенького. Почему мне нельзя остаться и пойти в колледж в Вичита Фолс?
O gün Wichita Falls'ta yapamadığını söyledi.
А почему нет? Она мне сказала, что в Вичите Фоллз у тебя ничего не получилось!
- Chippewa Falls'dan geldim.
Chippewa Falls.
Rockin'Ricky Rialto'yı dinliyorsunuz. Kingston Falls'un sesini!
Вы снова слушаете Рики Риальто голос Кингстон-Фоллз!
Kingston Falls'da...
Кингстон-Фоллз....
Salı günü Timber Falls Motel'inde ne yapıyordun?
Что ты делала во вторник у мотеля "ТИМБЕР ФОЛЗ"?
12. Anayol'dan doğuya, Timber Falls Motel'ine gitmek ne kadar sürer?
Если ехать к востоку по 12-му хайвею, через сколько будет мотель "Тимбер Фоллз"?
Josie, bu akşamüstü Timber Falls Moteli'nde miydin?
Джози, ты была сегодня во второй половине дня у мотеля "Тимбер Фоллз"?
Kingston Falls'ta şimdiye kadar terfi ederdim.
В Кингстон-Фоллз меня бы уже повысили.
- Kingston Falls.
- Кингстон-Фоллз.
- Kingston Falls'u hatırlıyor musun?
- Помните городок Кингстон-Фоллз?
Kapıdan çıkıp Cyprus Sokağına iniyoruz... Falls Caddesinden ve Antrim Caddesinden geçip... Cave Hill tepesine çıkıyoruz.
Мы выходим через парадную дверь на Сайпрус-стрит, идём по Фоллс-роад, по Антрим-роад... к Кейв Хилл.
Cenaze Littleneck Falls'da.
Похороны состоятся в Литтл-Некфолсе.
Bir stüdyoda çektik. Falls Church, Virginia'da.
Мы снимали это на студии в Фолс Черч, в Вирджинии.
Falls City?
Фоллс Сити?
- Falls City'de ne yaptığınızı sorabilir miyim?
- Что Вы делаете в Фоллс Сити?
railer park olarak burada, Falls City'de başlayabiliriz.
Может быть нам лучше начать здесь, в Фоллс Сити?
Bütün hayatı oradaydı. Topeka, Sioux Falls, Biloxi.
Топика, Су-Фолс, Билокси.
Twin Falls'ta bir anlaşmamız var dolarına 70 sent alacağız.
Мы заключили соглашение в Твин Фолс что мы все получим 70 йентов с доллара.
Twin Falls'ta ya da neredeyse git istediğini yap.
Иди и делай, что хочешь в Твин Фолсе или где — то еще.
Sonra geçen gece, Twin Falls, Idaho'da Ely'nin 400 mil kadar kuzeyinde bir antikacı / para aklayıcısı denen kişi açık ve boş bir kasanın yakınında ölü bulundu.
Прошлой ночью, около 400 миль севернее Или в Твин Фоллс, Айдахо, торговей антиквариатом, отмыватель денег, возможно найден мертвым около пустого сейфа.
Hoşça kal, Great Falls!
Прощайте, Great Falls!
MANDRAKE FALLS'a hoş geldiniz
Добро пожаловать в МАНДРЕЙК-ФОЛЛС
MANDRAKE FALLS HAVAALANl
АЭРОПОРТ "МАНДРЕЙК-ФОЛЛС"
HOŞÇA KAL LONGFELLOW DEEDS MANDRAKE FALLS'UN GURURU
ПРОЩАЙ, ДИДС МАНДРЕЙК-ФОЛЛС ГОРДИТСЯ ТОБОЙ
Mandrake Falls'tan hiç ayrılmamıştım. Harika, değil mi?
" Посмотреть охота мир, пока я молод
Blake'deki kaynağım şirket helikopterinin bu akşam iki erkek yolcuyla Mandrake Falls'a...
По моим источникам вертолёт компании Блэйка... с двумя пассажирами на борту сегодня вылетел...
- Mandrake Falls!
- Эй, Мандрейк-Фоллс!
Mandrake Falls, New Hampshire.
Мандрейк-Фоллс, штат Нью-Гэмпшир.
Mandrake Falls'a pek ünlü uğramaz.
А у нас в Мандрейк-Фоллс знаменитостей нет.
Mandrake Falls Gazetesi'ni okurum ve orada da karikatür olur.
В нашем Вестнике Мандрейк-Фоллса тоже иногда бывают комиксы.
Size komik gelebilir, ama siz Mandrake Falls'a gelseniz bize komik görünürdünüz.
Возможно, здесь я смешон, но приедь вы в Мандрейк-Фоллс... дураками бы выглядели вы.
Bu salak Aptal Falls'a döndüğü anda Portoriko'lu kıçına tekmeyi yiyeceksin.
Как только этот тип уберётся в свой Мухосранск... твоя пуэрториканская задница с треском вылетит на улицу.
Longfellow Deeds, Mandrake Falls gönüllü itfaiye reisi.
Лонгфелло Дидс, пожарная дружина Мандрейк-Фоллс.
Mandrake Falls İtfaiyesi'nden olduğunu söyledi.
Сказал, что он из пожарной дружины Мандрейк-Фоллс.
- Gwynn Falls'tan aldı geçen sene.
- В Гвинн Фоллс, он купил его в прошлом году.
Hagerstown da telefonun ilk olarak sokağa düştüğü Virginia, Falls Church, 1-4-4-0 Propane Yolu'ndaki Mondo Mart'a yolladıklarını söyledi.
Хейгерстаун сообщил, что трубка ушла в Мондо Март его приятеля... что на Пропэйн Роуд, 440, Фоллс Черч, Вирджиния... где и оказалась на прилавке.
Mercy Falls Hastanesi kaza mahalline çok yakın olmasına rağmen kapanmak üzere olduğundan yaralıların tamamının adanın ortasındaki Saint James Hastanesinde tedavi edilmesi gerekiyor.
ѕоскольку наход € ща € с € неподалеку от места катастрофы больница закрыта, всех пострадавших приход € тс € отправл € ть в госпиталь — в € того ƒжеймса, расположенный в центре острова.
Mercy Falls kuzeyde kalıyor. Bayağı bir yolun dışı yani.
ћерси'оллс находитс €, бог знает, где.
Langley Falls'taki en ünlü çocuk kitabı şovu.
ярчайшем детском книжном шоу во всём Лэнгли Фоллс.
Francine, Langley Falls'un efsanevi kötü çocuk yazarının annesinin böyle görünmesine izin veremem.
Франсин! Я не могу допустить, чтобы мать... живой легенды Ленгли Фоллс ходила в таком виде.
Orada işler iyi gitti. Falls City'de mi?
В Фоллс Сити?
Önemli değil, hapse geri döndüm, Falls City'deyim.
Угадай, где я сейчас? Правильно.
"East Great Falls Bölge Havalimanı" - Seni özleyeceğim.
Я буду скучать по тебе.