Fatima Çeviri Rusça
105 parallel translation
Fatima, bu Jimmy Shaker.
Фатима, это Джимми Шейкер.
Ban Fatima'dan bahsetsene.
Расскажите мне о Фатиме.
Fatima mı?
Фатима?
Fatima'nın annesinin evinin yanında bir domuz ahırı vardır.
У реки рядом с домом матери Фатимы есть старый свинарник.
Fatima?
Фатима! ?
Fatima!
Фатима!
Fatima'nın eli.
Рука Фатимы.
Fatima'yı yalnız bırak.
Отстань от Фатимы.
Fatima haydi.
Фатима, давай.
Portekiz, şu Fatima, hayaletler, Bakire, keçi çobanları.
Да, из Неттуро. А из Португалии была Фатима. - Видения, девственность...
Fatima?
Фатима?
Fatima burada ne halt ediyorsun? Ne?
Какой чёрт тебя принёс, Фатима?
Peki, ne istiyorsun, Fatima?
Чего ты хочешь, Фатима?
Fatima, bunu yapamam.
Фатима, я не могу.
- Öyle olduğunu biliyorsun, Fatima. Aman Tanrım.
Ты сама отлично знаешь.
Vada, Fatima için yeni bir ad buldum.
Вада, я придумал новое имя для Фатимы.
Fatima'nın yeni adı :... Benden Nefret Ediyor.
Так вот, новое имя Фатимы - Злобная Гадина.
Rod Smart, "Benden Nefret Ediyor." Fatima, "Benden Nefret Ediyor."
Род Смарт-Злобный Гад. Фатима - Злобная Гадина.
- Ama Fatima'nın sana karşı hisleri öyle değil.
Только Фатима на тебя не злится.
- Fatima'ya dedim ki...
А я сказал : "Фатима..."
- Yani Fatima'yı pek suçlayamıyorum...
В каком смысле? В том смысле, что я могу понять Фатиму...
Fatima, nasılsın? İyi misin?
Как дела?
- Yani, lanet olsun, Fatima! - Peki ya biz?
Какого хрена, Фатима?
- Fatima, seçme hakkım olmalıydı!
Я заслуживал выбора!
- Fatima, lütfen. Evet.
- Прошу тебя...
Evet! Fatima, sakın durma!
Не останавливайся!
Gidip porno film mi izlemen gerekiyor bilmiyorum. Fatima'yı, Alex'i, seks yapmaktan keyif alan birini ara, ne yapman gerekiyorsa yap.
Можешь поставить порнуху, позвонить Алекс, Фатиме или ещё кому-то, на кого у тебя встаёт.
Fatima, git.
Фатима, ты тоже.
Sizi Fatima gönderdi, değil mi?
Вы от Фатимы?
" Sevgili Fatima ve Aleks, nasılsınız bakalım?
" Дорогие Фатима и Алекс, как поживаете?
Alex aradı ve Fatima doğuma girmiş.
Кстати, звонила Алекс : у Фатимы начались роды.
- Fatima? - Evet.
- Фатима!
Ama suçlusu benim, ne sen, ne Fatima, kimse değil, benim.
Но во всём виноват только я сам.
Fatima'nın cenaze törenine katılamadığım için kusura bakma.
Извини, что не пришел на похороны Фатимы.
Ne kadar da güzeldi. Fatima.
Она была такая милая...
Benim de var, güzel Fatima
У меня тоже есть, красивый Фатима.
- Fatima? Fatima küçük bir kız...
Фатима, маленькая девочка..
Bu Fatima!
Это Фатима!
Burası Theo Van Gogh'un... ( Fatima Elatik, Hollandalı Politikacı )
Это место где Тео Ван Гог
Sayfa dokuzda, Fatima Zaad dedikodu köşesinde bak ne demiş
Сплетни от Фатимы Заад на 9-й странице.
Tessa Sanderson * ve Fatima Whitbread *'in modellerini. ve sonra onları dövüştürürdüm.
Тессы Сандерсон и Фатимы Витбрэд, и заставлял их драться
- Fatima Vences.
Фэтима Венсез.
Bay Sellards, o gün tam olarak sana sınıfta... Ne dedi, Fatima?
Что именно мистер Селлардс сказал тебе на уроке в тот день, Фатима?
Fatima...
Фатима...
Fatima'nın dediğinin farkında mısınız?
Фатима, тебе известно, что
"Herkesten nefret ederim, Özelliklede Scips'den." Bu... Clint Eastwood'n "Magnum Kuvveti" filminden bir sahne değil mi? O zaman bayan Fatima...
"Я ненавижу всех, но особенно латиносов" это знаменитая фраза из фильма Клинта Иствуда "Грязный Гарри 2"?
Suçlu Çariçe Fatima Tazi'yi aramaya gitmişti.
Мы полагаем, он шел по следу местной королевы бандитов, Фатимы Тази.
Şu anda Marakeş'te Fatima'nın hisarında.
Он в крепости Фатимы в Марракеше.
Şimdi açıklayacak vaktim yok ama Fatima'nın sahte para olayını açığa çıkarmak üzereyim.
Некогда объяснять, но раскрытие процветающих фальшивомонетчиков почти срывается!
Fatima'nın sırrı.
- Тайна Фатимы.
Fatima, ne yapıyorsun?
Фатима, что ты здесь делаешь?