English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ F ] / Fillmore

Fillmore Çeviri Rusça

171 parallel translation
Fillmore 0710.
- Да. Филмор 0710.
Geçen sene Fillmore'da yarattığınız gibi bir karmaşa istemiyorum.
Я не хочу неприятностей вроде тех, что были у вас в прошлом году в районе Филлмор.
George Washington, Millard Fillmore, Franklin Pierce, Abraham Lincoln,
Джордж Уошингтон, Миллард Филлмор, Фрэнклин Пирс, Абрахам Линкольн,
Fillmore'da bir kulübü var.
В 60-х записал 5-6 хитов, а сейчас владеет клубом на Филмор-стрит.
- Fillmore. - Fillimore.
- Филлмор.
Batı veya Doğu Fillmore'da... Muhtemelen Batı...
Я помню, как в Филлмор Ист или Филлмор Вест
Bir hukuk bürosunu arıyorum, Polk, Taylor, Fillmore, Pierce...
Я пытаюсь найти офисы Полк, Тейлор, Филлморс, Пирс....
Burası Polk, Taylor, Fillmore, Pierce, Van Buren'ın hukuk bürosu değil.
И это никак не адвокатский оффис Фолка, Тейлора, Филлмора, Пиэрса и Ван Бюрена.
Polk, Taylor, Fillmore, Pierce ve Van Buren'e hoş geldin.
добро пожаловать в Полк, Тайлор, Филлмор, Пирс Ван Бюрен.
Chuck Berry'nin Fillmore'daki canlı kayıt plağı.
- Виниловую пластинку с концертом Чака Берри.
- Beni utandırma, Fillmore.
- Не смущай меня, Филмор.
Haight Sokağı, Fillmore Sokağı'nda cinayet var. Erkek bir...
3-11 на 582 Хэйт, напротив Филмор.
Fillmore'daki Jefferson Airplane... gösterisinden sonra LouAnn ve Cecilia'yı... eve getirdiğim geceyi hatırlıyor musun?
А помнишь ту ночь, когда я привела домой Луэнн и Сесилию после аэрошоу Джефферсона в Филлморе?
- Lars Fillmore.
- Ларс Филмор.
Buchanan, Fillmore, Pierce, Bush, Bush -
Бьюкенан, Филмор, Пирс, Буш, Буш..
... Fillmore, Pierce, Buchanan.
Fillmore, Pierce, Buchanan!
Adı Fillmore.
Его зовут Филмор.
Fillmore'un gözleri kamaşacak.
Филлмор не представляет, как ему повезло.
Mountain Dew, Fillmore Otomotiv, Birds-Eye, Pond's?
Mountain Dew, Fillmore Auto, Birds-Eye, Pond's?
Bu, Fillmore Otomotivle imzalanmış strateji sözleşmesi.
Это утверждение стратегии, подписанное Fillmore Auto Parts.
Birds-eye, Mountain Dew diye bir içecek ve ulusal pazara da giren Fillmore oto yedek parça.
Birds-Eye, напиток под названием Mountain Dew и Запчасти Филлмора, которые вышли на национальный рынок.
İstersen Fillmore'ları da yanımıza alırız.
Мы можем взять Запчасти Филлмора, если хочешь.
Ulusal pazara da giren Fillmore oto yedek parça...
... Запчасти Филлмора, которые вышли на национальный рынок.
İçeri girer girmez üstüne gelmemden hoşlanmadığını biliyorum ama yarın hem Fillmore, hem de Secor ile görüşmemiz var ve her ikisinde de sen bütün öğle tatilinde çalışıp yetiştirdiğim bu işleri imzalamadan devam edemez haldeyim.
Знаю, что тебе не нравится попадать под обстрел, как только ты приходишь, но и Filllmore, и Secor придут завтра. И я не могу продолжать с ними, пока ты не подпишешь то, над чем я работала в обед, чтобы закончить.
Samsonite, Fillmore Oto Yedek Parça,... -...
Samsonite, Автозапчасти Филлмора,
- Fillmore bir şirketten de beter...
- Автозапчасти Филмора - хуже корпораций
" Fillmore yedek parça.
" Запчасти Fillmore.
Fillmore oto yedek parçayı kimin temsil ettiğini herkes biliyor.
Все знают, кто представляет Автозапчасти Филлмора.
Yanılıyorsam düzeltin beyler. Fillmore'un usta tamircilerin yeri şeklindeki şöhretini kullanarak, her tür erkeği çekebileceğimizi düşünüyoruz.
Поправьте, если я не права, господа, но мы полагаем, что сохраняя репутацию Fillmore как места для профессиональных механиков, мы можем привлекать людей любых профессий.
" Fillmore oto yedek parça.
" Автозапчасти Филлмора.
-... Fillmore kardeşler beğendi.
Братьям Филлмор это нравится.
Fillmore oto yedek parça.
" Автозапчасти Филлмора.
- Geliyor. Fillmore kardeşler reklam müziği istiyor. Akılda k-k-k-kalıcı bir melodi.
Что ж, Филлморы хотят песенку, це-це-цепляющий мотив.
The Fillmore kardeşler Boston'lı.
Братья Филлмор из Бостона.
Bizim işimiz, Fillmore'u erkeklere sevdirmek, zencileri Fillmore'a sevdirmek değil.
Наша работа - заставить людей полюбить Fillmore Auto, а не заставить Fillmore Auto полюбить негров.
Aretha Fillmore'da, Ray Charles ile birlikte.
Арета Франклин и Рэй Чарльз в Филлморе.
Ve ayrıca, Millard Fillmore şişko, cahil ve 13. Amerika başkanı. Yürütme.
Но также Миллард Филлмор... бестолковый неудачник, тринадцатый президент - исполнительная власть.
Franklin Pierce, Millard Fillmore ve Ulysses S. Grant.
Франклином Пирсом, Миллардом Филлмором и Улиссом Грантом.
- Arkadaşım Fillmore onlardan birisi.
- Мой друг Филлмор один из них.
Dostum, Fillmore yakıtın güvenli olduğunu söyledi.
Мой друг Филлмор сказал, что оно безопасно.
Bir saniye, Fillmore.
Погоди-ка, Филлмор.
Fillmore'daki "The Dead" oyununu izledin mi?
Ты когда-нибудь видела постановку Филмора "Мертвецы"?
"Fillmore, California."
"Филмор, Калифорния".
Santa Cruz var, Palm Springs var, Big Sur var ve gelip Fillmore da mı yaşarsın?
Тут есть Санта Круз, Палм-Спрингс, Биг Сур, и она выбирает Филлмор?
Fillmore'da, sen Emma'yla beraberken.
В Филморе, где ты жила с Эммой.
- İzini sürdüm. Fillmore, Maryland'daki bir alışveriş merkezinden telefon edilmiş.
Звонок пришел с бесплатного телефона из торгового центра в Филлморе, штат Мэриленд.
O dövüşte tam iki Fillmore kaybettim.
Я потерял 2 FillMore на том бое.
Kamp yapmaya, Fillmore Glen civarına.
В поход, в Филлмор-Глен.
Fillmore Glen'e.
В Филлмор-Глен.
Aynen öyle. Güzeller güzeli Fillmore'da.
Именно, в замечательном Филмор.
Fillmore.
Два по горизонтали.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]