English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ F ] / Fossil

Fossil Çeviri Rusça

22 parallel translation
Bir restoranda kalp krizi geçirirsem, fosil fırcanla orada olmanı isterim.
If I have a heart attack at a restaurant, I want you there with your fossil brush.
- Ne istiyorsunuz Bay Fossil?
- Что Вы хотите, мистер Фоссил?
Görüşürüz, Bay Fossil.
До свидания, мистер Фоссил.
Pandaları çiftleştirmek oldukça zordur bunu bildiğinizi sanıyordum Bay Fossil.
- Да, но очень трудно заставить панд размножаться в неволе. Я думал, вы это знаете, мистер Фоссил.
Fossil, götürün onu buradan.
Фоссил, уберите его отсюда.
- Şu ucubeden kurtul, Fossil.
Избавься от него, Фоссил.
Fossil'in tarifine göre, altı saatlik yol.
Но если следовать маршруту Фоссила, это займёт шесть часов.
Fossil çağırdığı için gitmeyeceğim.
Я не побегу к Фоссилу.
Sokak ağzıyla söylersek, sen Fossil'in kaltağısın.
Ты сучка Фоссила. Как в книжке "Уличное слово"
Leroy ; seninle, Fossil'i, ay ışığında dans ederken gördüğünü söyledi.
Я говорил с Лероем. Он сказал, что видел тебя танцующим для Фоссила в лунном свете. В маленьких синих шортиках.
Fossil'le, dans etmedim, tamam mı?
Я не танцевал для Фоссила, ясно?
Fossil çağırdığında değil, canım istediğinde gideceğim.
Я не побегу к Фоссилу, я пойду туда, когда сам захочу. Мун!
Bir şey mi vardı, Bay Fossil?
Что-нибудь ещё, мистер Фоссил? А!
Köpükten yapılmış. Bu bir şeyi değiştirmez, Bay Fossil.
Это меня не подкупит, мистер Фоссил.
- Neden hiç hayvan yok, Bay Fossil?
- А почему здесь нет никаких других животных?
- Fossil, sen salağın tekisin.
- Фоссил, ты идиот.
Sorun değil, Fossil.
Все нормально.
Bütün bir fossil triangle ve bir scaffold imiş. ( üçgen fosil ve sehpaymış )
Это треугольное ископаемое и эшафот.
Fossil Yakıt Dörtlüsü!
Это Ископаемая Горючая Четверка!
- Fossil.
— "Фоссил".
Bob Fossil.
Боб Фоссил.
Fossil'le görüşmen iyi geçti mi?
Ну как прошло с Фоссилом?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]