Geraldine Çeviri Rusça
123 parallel translation
" Geraldine korkmuştu ama Julia gidip bir bakacağını söyledi.
Джеральдин охватил ужас, но Джулия намеревалась узнать, в чём дело.
" Geraldine onu vazgeçirmeye çalıştı ama işe yaramadı.
Джеральдин пыталась остановить сестру, но безуспешно.
"Julia mumu aldı ve gitmeye başladı... "... Geraldine korkuyla onun geri dönmesini beklerken.
Джулия взяла свечу и ушла, а Джеральдин, замерев от страха, осталась ждать её возвращения.
"Geraldine endişeyle güldü ve Julia'dan şaka yapmamasını istedi... " Ayak sesleri yatağın yanında durunca sessizlikten başka bir cevap alamadı.
Джеральдин, нервно смеясь, умоляла Джулию прекратить эту шутку, но снова она не получила ответа от сестры, даже когда та стояла перед кроватью.
"Geraldine elini uzattı ve kız kardeşinin elbisesinin... "... yumuşak kenarına dokununca rahatladı.
Джеральдин протянула руку и нащупала складки ночной сорочки своей сестры.
Hep Julia, Geraldine ve kafasız hayalet hakkındaki hikayenin abartılı olduğunu düşündüm.
Я всегда считал эту историю о Джулии, Джеральдин обезглавленном призраке и остальном неправдоподобной.
İsimlerimiz de Josephine ile Geraldine.
Мы будем Джозефина и Джеральдина.
Josephine ile Geraldine. Haydi.
Джозефина и Джеральдина?
- Haydi, Geraldine.
- Идем, Джеральдина.
- Aslan kızım Geraldine.
- Молодец, Джеральдина.
Geraldine isminden hiçbir zaman hoşlanmadım.
Мне не нравится имя Джеральдина.
Geraldine Page, Helen Hayes Jason Robards, Marlon Brando ve simdi de Riggan somson.
Джеральдин Пейдж. Хелен Хейс. Джейсон Робардс.
- Geraldine de masada olabilir mi?
Можем мы выложить на стол также и эту Джеральдину?
- Geraldine. - İsmiyle hitap edebilir miyim?
Джеральдина.
Bayan Christine Geraldine'e bakıyor.
Джеральдин осталась с миссис Кристи.
Geraldine?
Джеральдина?
- Küçük Geraldine'e ne oldu peki?
А как же малышка Джеральдин?
Ayrıca aynı yerde bebeğiniz Geraldine'in cesedine de ulaştım... bu elbiseler üzerlerindeydi.
Тело вашей дочери, Джеральдин Эванс, было найдено по тому же адресу. На них была эта одежда.
Sanki hayal meyal tanıyormuşum gibi geldi, fakat Valerie Saintclair olduğunu bilen Geraldine oldu.
Мне она показалась знакомой. Но первой ее узнала Джеральдина. Она сказала, что это Валери Сен-Клер.
Burada bütün akşam kayıtlı. Geraldine'le konuştun mu?
Здесь записи за всю ночь.
Geraldine de kim?
- Вы говорили с Джералдин?
Geraldine, değil mi?
Джералдин, верно?
- Geraldine'i tanıyor musun? - Ne?
Что?
Geraldine.
Джералдин.
Geraldine'i arıyorum. Nerede olduğunu biliyor musun?
Не знаешь, где она?
Geraldine, bana bak.
Посмотри мне в глаза. Посмотри.
Benimle oynama, Geraldine, tamam mı?
Хватит, Джералдин.
- Geraldine.
- Кто это?
Kardeşini ve Geraldine'i o öldürdü, ben değil.
Это он убил вашего брата и Джералдин, а не я!
Kadehimi harika eşim Geraldine'e kaldırıyorum.
Тост за нее, за мою чудесную жену Дороти.
Firmanın başkanı Geraldine onlarla mı?
Жардин, директор фирмы, с ними, да?
Ve her şey yolunda giderse, ki öyle olacağını ümit ediyoruz sonraki toplantı şirket başkanları Bay Feuillere ve Bay Geraldine arasında olacak.
И если все пройдет хорошо, в следующий раз мы будем иметь дело с председателями компании Фулье и Жардин...
Geraldine'den geçmiş olmalı.
Да нет же! Это у Джеральдины, наверное.
Timothy, senin baban Leo, annen Geraldine ve ben.
Тимоти, твой отец Лео. Твоя мать Джеральдин. И я.
Hoşçakal, "Geraldine Ferra-kardeş." *
Прощай, "Джеральдина Ферар-бро."
Git, Geraldine. Hür yaşa!
Жители бесплатно.
Geraldine Wellcroft-Bell.
Джеральдин Веллкрофт-Белл.
Sen Geraldine'e sorarken ben bekleyebilirim. "
Может, я подожду у телефона, пока ты спросишь у Джеральдины. "
Geraldine'i tanıyorum.
Я знаю эту красавицу.
Bu Geraldine Ginsberg mi?
- О, Боже... Сэм Бэннет.
Adı Geraldine Martin olsa olmaz mı?
Будет лучше, если он станет Джеральдиной Мартин.
- Başka? - Anlaşılan, Bretherick'in evine gidip Geraldine ve Lucy'ye ait bu fotoğrafı çalmış.
Кажется она все таки пойду к Bretherick дом и украсть это фото о Джеральдин и Люси.
Bu insanlar ile Geraldine Bretherick arasındaki bağlantı nedir?
Какая связь между ними и Джеральдин Bretherick?
- Geraldine.
Джеральдину.
Bakın Cardiff'ten Geraldine'e ne getirdim?
Смотрите, что я купил в Кардиффе для Джеральдин.
Ya Géraldine, o ne giyiyor?
- Что наденет Жеральдина?
Géraldine turtaları getirdi mi?
Жеральдина привезла торты?
... karım ve hayat arkadaşım Geraldine.
Конечно.
Umarım senin gibi bir kadınla tanışırım, Geraldine.
Ну, если я встретил девушку, как Вы Джеральдин...
- Dr. Geraldine Ginsberg.
- Он позвал Гинсберг сюда?
Tıpkı Geraldine Bretherick'de olduğu gibi.
Так же, как Джеральдин Bretherick.