Gerizekali Çeviri Rusça
21 parallel translation
Iki gün önce, 4 tane gerizekali baska adamlarla bir çatismaya basladi. ... Bir çatisma basladi. Onlari ve benim gizli meslektasimi vurdular...
Два дня назад четыре придурка на борзаке устроили разборку, постреляли братков и коллегу моего при исполнении
Kamyona git gerizekali!
Я всем и говорил!
Baskanim bir gerizekali ya da havlayan bir kopek olmadigi icin gururluyum.
Я рад, что президент у меня - не дебил и не бабник.
Sarah Palin bir gerizekali.
Сара Пейлин - блондинка.
Seni gerizekalI it!
Чертов сукин сын!
tesaduf falan degil, gerizekali!
Это не совпадение, ты, идиот!
Sussana be, gerizekali!
Прекрати уже разговаривать, ты, идиот!
Gerizekali küçük Gallagher, Kokainli küçük kardesi!
Дебиленок Галлагер Сыплет кокаин на хер!
Gerizekali kardesin mi demek istiyorsun?
Ты о своем брате дебиле?
- Gerizekali kardesinin dostlari mi var?
У твоего брата дебила есть друзья?
- Kardesin yine de gerizekali kalacak.
А брат то дебилом остался.
- Okuldaki çocuklar ona gerizekali diyor.
Парни в школе назвали его дебилом.
Liam gerizekali degil.
Он не дебил.
Sen gerizekali mi oldun simdi?
Ты теперь дебил?
Umarim uyuyorsundur ; gerizekali bir bulaniklikta degilsindir.
Надеюсь, ты спишь, а не бредишь дебильными мыслями.
Cocuk yari gerizekali.
Парень наполовину идиот.
O ölüyor gerizekali.
Идиот, он умирает!
GERİZEKALI OYUNU MAHVETTİ.
Идиот срывает игру. Спрингфилд лишен чемпионства
Onlar gerizekali. Biz onlara silah dogrulttugumuzda onlar altlarina siçacak.Ve herseyi verecekler.
Да мы их под плетки поставим, обосрутся да сами все отдадут.
BENİ UNUTTUN GERİZEKALI! SON DAKİKADA HEDİYE DÜKKANI
"А про меня забыл?" Магазин подарков, покупаемых в последнюю минуту
Shameless 4x07 - "Mahpus, Gazi, Kurban, Kesici, Özürlü, Gerizekali, Asalak ikiz"
Бесстыжие ( Сезон 4 ) Серия 7