English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ G ] / Grosse

Grosse Çeviri Rusça

43 parallel translation
Grosse Pointe'li. Büyük bir evi ve sekiz tane hizmetçisi var. Ama onun tek istediği şey buraya gelip benim banyomu temizlemek.
Он из Гросс-Поинт, у него большой дом, восемь слуг но всё, чего он хочет, это прийти сюда и убрать в моей ванной.
Bu "Grosse Füg." Yeni kuartetin fügü.
Что это? Это Гросс-фуга. Фуга для квартета.
Ortaçağ İtalya'sında toplumun varlıklı ve sözü geçer kişilerine Popolo Grosse denirdi. Anlamı tam olarak "şişman insanlar".
В средние века в Италии богатых и влиятельных членов общества называли Пополо Гроссе, т.е. буквально "толстые люди".
işyeri, Grosse Point Farm'da klip çektiğini söyledi.
Ну, в офисе сказали, что он снимает видео - На Грос Поинт.
Pulp Fiction müzikleri, Singles * müzikleri, Grosse Pointe Blank * müzikleri.
Саундтрек к "Криминальному чтиву", саундтрек к "Одиночкам", саундтрек к "Убийству в Гросс-Пойнте".
Çiftlerin ikisi de Grosse Pointe'den kaçırıImış orası Amerika'nın varlıklı insanlarının yaşadığı yerlerden biri ve şehir merkezine çok yakın.
Обе пары он похитил в Гросс-Пойнт, одной из наиболее густо населенных общин Америки, и это всего лишь в 13 километрах от центра города.
O zaman muhtemelen zanlı da Grosse Pointe'li.
Вероятно, он тоже из Гросс-Пойнт.
Ve Dr. Reid'e Detroit ve Grosse Pointe'in detaylı bir haritasını verdim.
Хорошо. И выдал доктору Риду самую точную карту Детройта, какую только нашёл.
Grosse Point polisi bir kayıp kişinin daha olduğunu söyledi.
В полицию Гросс-Пойнт поступило еще одно заявление о пропавшей,
Kurbanların yaşlarına bakarak zanlının Grosse Pointe'te yaşayan 30'lu ya da 40'Iı yaşlarda beyaz bir erkek olduğunu düşünüyoruz.
Основываясь на возрасте жертв, мы считаем, что субъект — белый мужчина, 30-40 лет, родом из Гросс-Пойнт.
Bir an önce Grosse Pointe ve Detroit'teki kayıp erkek raporlarını bulmalıyız.
Нам немедленно нужны заявления обо всех без вести пропавших мужчинах в Гросс-Пойнт и Детройте.
Grosse Pointe'de büyüdün.
Ты выросла в Гросс Поинте.
Evet, adım Maurice Grosse, evet.
Да, да, именно. Это Морис Гроссе, да.
Britanyalı Psişik Araştırma Derneği'nden Maurice Grosse.
Морис Гроссе, от общества из психических исследований.
- Çocuğunuz var mı Bay Grosse?
У вас есть, мистер Гросс?
- Bay Grosse size bir soru sorabilir miyim?
Мистер Гросс, я могу вас кое-что спросить?
- Maurice Grosse.
Морис Гроссе?
Bay Grosse.
Ох, Мистер Гросс.
- Bu gerçek bir yetenek Bay Grosse.
Это настоящий подарок, мистер Гросс.
- Adamın öldüğü koltukta Bay Grosse oturuyor.
Ох, мистер Гросс сидит в кресле он умер в!
- Bay Grosse!
Мистер Гросс!
Bay Grosse'a bir mesaj mı ileteceksin?
У вас есть сообщение для мистера Гроссе?
Sizi azarlamalıyım Bay Grosse.
Я должен сказать вам, мистер Гросс.
Tıpkı Bay Grosse'un ona konuş deyinceye kadar konuşmaması gibi.
Похоже, этот голос не приходил, пока мистер Гросс рассказал.
İhtiyar fahişe Bayan Grosse buradayken seks kokusu alamıyordum.
Не мог запах секса когда г-н Гросс в старая сучка была здесь.
- Maurice Grosse.
Морис Гроссе.
Bay Grosse'dan bıktığını sanmıştım.
Я думал, ты был сыт Мистер Гросс в любом случае?
Bay Grosse nasıllar?
Как мистер грязными?
- Grosse!
Гросс!
Baksana Grosse konuşmak istemez misin?
Ой, Гросс - разве ты не хочешь поговорить?
Daha sonra bütün bu şeyler başladı. Bay Grosse ve Bay Playfair geldi ve kızımın dengiydiler.
И затем это началось, и мистер Гросс и мистер Плейфер приходят и они совпали с ее.
- Kırmak istemem Bay Grosse ama o sizin kızınız değil.
С уважением, господин Гросс... Она не твоя дочь.
- Bay Grosse!
Ох, Господин Гросс!
Maurice Grosse mühendislik uzmanı.
Морис Гроссе является инженером-консультантом...
Kuşku güdülecek bir durum yok bana kalırsa.
GROSSE Engineering Консультант MAURICE - Я не думаю, что есть одно сомнение.
Bayan Grosse konuşmaya başladıktan sonra daha da kötüleşti.
Это стало хуже Mr. Grosse начал говорить.
Benim adım Maurice Grosse.
Меня зовут Морис Гроссе.
Ben Maurice Grosse. Geldiğiniz için müteşekkirim.
Я Морис Гроссе, большое спасибо дохода.
Bizler, Ed ve Lorraine Warren burada Peggy ve Janet Hodgson ve Maurica Grosse ile birlikteyiz.
Ли Эд и Лоррэйн Уоррен Воссоединение с Пегги и Джанет Ходжсон Также присутствует, толстый Морис.
The Grand Tour'a Geldiğiniz için Teşekkür ederim. Bu hafta Almanya'dan geliyor!
Und willkommen in The Grosse Tour, который в этот раз проходит в Германии.
Ein grosse hergele.
Который хочет... черт, как это правильно...
Der grosse Konig,
Дер грoссер кениг, дас шведишен кенигрейх, занде мих.
"Grosse Füg" ü de kapsayan son kuarteti gelecek yeni nesil bestekârlar için büyük esin kaynağı oldu.
Его последние квартеты, включая революционную Гросс-фугу, вдохновили поколения композиторов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]