Harkness Çeviri Rusça
136 parallel translation
- Kaptan Jack Harkness.
- Капитан Джек Харкнесс.
Bu arada, ben Kaptan Jack Harkness.
Кстати, я капитан Джек Харкнесс.
Kaptan Jack Harkness.
Капитан Джек Харкнесс.
Ben Jack Harkness.
- Привет. Джек Харкнесс.
Kaptan Jack Harkness'in iki dakika içinde sonu gelecek. % 100 ihtimalle.
Уничтожение капитана Джека Харкнесса наступит менее, чем через две минуты, вероятность - 100 %.
Kaptan Jack Harkness. İngiliz Hava Kuvvetleri, 133. filodan Amerikan gönüllüsü.
Капитан Джек Харкнесс, 133 эскадрилья, ВВС Великобритании.
Ben Jack Harkness.
Джек Харкнесс.
- Sen kimsin? Yüzbaşı Jack Harkness.
- Капитан Джек Харнесс.
Yüzbaşı Jack Harkness.
- Это Капитан Джек Харнесс.
Yüzbaşı Jack Harkness adına kayıt yok.
Никаких признаков Капитана Джека Харнесса.
Kayıtlardaki tek eski Yüzbaşı Amerikalı Jack Harkness.
Единственный Капитан Джек Харнесс в записях был американцем.
21 Ocak 1941 sabahı Yüzbaşı Jack Harkness'in görevde kaybolduğu rapor edilmiş. Ve bugüne kadar hiç görülmemiş.
Утром от 21 января 1941, Капитан Джек Харнесс послал свой последний рапорт, и не был замечен, до настоящего времени.
Yüzbaşı Jack Harkness'e sipariş götürdünüz mü?
Думаю Вы делали доставку Капитану Джеку Харнессу?
J Harkness?
Дж. Харнесс?
Yada sadece Harkness?
Или просто Харнесс?
Bay Harkness.
Г. Харнесс.
- Yüzbaşı Jack Harkness.
- Капитан Джек Харнесс.
Biraz araştırdım ve kayıtlı bir tane Yüzbaşı Jack Harkness buldum.
Я сделала некое исследование и есть только один Капитан Джек Харнесс в записях.
Yüzbaşı Jack Harkness.
Капитан Джек Харнесс.
- Ondan bile emin değiliz. Son 50 yılda Jack Harkness isimli hiç Amerikan vatandaşı doğmamış.
Нет американцев с именем Джек Харнесс, рожденных в последние 50 лет.
- Sen hasta bir adamsın, Harkness!
- О, Вы - нет! - Ты больной, Харнесс!
- Ben, Yüzbaşı Jack Harkness.
Я капитан Джек Харкнесс.
Benim görüşüme göre, bunu siz yaptınız, Yüzbaşı Jack Harkness.
По-моему, это ваша вина, капитан Джек Харкнесс.
Jack Harkness.
Джек Харкнесс.
Ben Yüzbaşı Jack Harkness.
Я Капитан Джек Харкнесс.
Endişelenme, Yüzbaşı Harkness, ben bayanlarla ilgilenirim.
Не беспокойтесь, капитан Харкнесс, Я присмотрю за девушками.
Yüzbaşı Jack Harkness.
Капитан Джек Харкнесс.
- Yüzbaşı Jack Harkness.
- Капитан Джек Харкнесс.
- Yzb. Jack Harkness. 133.
- Я капитан Джек Харкнесс.
Jack Harkness?
Джек Харкнесс?
BENİ ANLIYOR MUSUN, SİKTİĞİMİN JACK HARKNESS'İ?
Ты меня понимаешь, Джек Харкнесс?
Yüzbaşı Jack Harkness, şeritlere dikkat et.
Капитан Джек Харкнесс, прошу заметить нашивки.
Harkness.
Харкнесс.
Jack Harkness sizi sorumsuzca suç işleyerek içeri soktu. Kim?
- Джек Харкнесс использовал вас безответственным и преступным образом.
Kim oldugunu biliyoruz, Jack Harkness.
Мы знаем, кто ты, Джек Харкнесс.
Otorizasyon, Harkness Jack. 474317.
Авторизация, Харкнесс, Джек. 474317.
Ben Torchwood'dan Yüzbaşı Jack Harkness.
Это капитан Джек Харкнесс, Торчвуд.
Sinirlerimi tepeme getirme Jack Harkness Bey!
Не вмешивай в это мои горячие гормоны, Мр. Джек Харкнесс!
Torchwood, giriş kodu : 474317432. Jack Harkness ile birlikteyim.
Торчвуд, код доступа 474317432.
Yüzbaşı Jack Harkness. Ne kadardır oradaydınız?
Как долго вы уже здесь?
Yüzbaşı Jack Harkness.
Я Капитан Джек Харкнесс.
Dünyanı parça parça yıkacağım yüzbaşı Jack Harkness.
Я разрушу твой мир, капитан Джек Харкнесс, часть за частью.
Yüzbaşı Jack Harkness de Sontaranların dünyasına ışınlandı.
А капитана Джека Харкнесса перенесли на родину сонтаранцев.
Yüzbaşı Jack Harkness, yazık size!
Как не стыдно, капитан Джек Харкнесс!
Yüzbaşı Jack Harkness, kız ve erkek Daleklere sesleniyor.
Капитан Джек Харкнесс вызывает далеков-мальчиков и далеков-девочек!
Bildiğiniz gibi, Harkness öldürülmesi zor bir adam.
Как вы знаете, Харкнесса трудно убить.
- Bu Harkness mi?
Это Харкнесс?
Şu isim. Harkness.
Харкнесс.
Şu Yüzbaşı Jack Harkness mi?
Это Капитан Джек Харкнесс?
Bu kesinlikle Jack Harkness.
Это точно Джек Харкнесс.
Ben Jack Harkness.
АВТООТВЕТЧИК : " Это Джек Харкнесс.