Heads Çeviri Rusça
41 parallel translation
Ördekli olan tura olsun ( heads ), çünkü ördeklerin kafası ( heads ) vardır.
"Орел" будет "утки". У них обоих есть головы
Heads-o. The De-Nogginizer.
Голово-Рез, Обезглавливатель.
Yüce Tanrım!
Pull the temple down on our heads?
Yazılar kolay Turaları planlamak daha zor
¶ Heads is easy ¶ ¶ Tails is harder to plan ¶
Sadece, Destiny'nin kafamıza o şekilde girebileceğini bilmek rahatsız edici.
I'm just saying that I'm not so comfortable knowing that Destiny can get in our heads like that.
Ama daha önemlisi, bütün onların içinde Devo ve Talking Heads nerede?
И что более важно, где здесь "Devo" и "the Talking Heads"?
Yanlışın var, Yerim Burası Olmalı, Talking Heads'e ait.
Глупoсти, "This Must Bе Thе PIасе" пели TаIking Hеаds.
Yerim Burası Olmalı, Talking Heads'e ait, Arcade Fire sadece yeniden seslendirdi.
"This Must Bе Thе PIасе" пели TаIking Hеаds, Arсаdе Firе пpoстo сделали ее кавеp.
Kaydets'Heads'in biraz değişiği. Başlamak üzere...
Посложнее The Kaydets будет...
Kurbanlarının ellerini ve bazen de kafalarını kesmeyi severler.
They like to cut off the hands and sometime the heads of their victims.
İşte bu yüzden "Yeah, Yeah, Yeah" grubunun aynı derecede ürkütücü parçası "Heads will roll" ile birleştireceğiz.
Именно поэтому мы сделаем попурри из "Триллера" с таким же жутким синглом группы Yeah Yeah Yeahs "Головы будут Вращаться"
Dolphin Heads Belediye Başkanı Moochmore'un ofisi.
Совет Дельфиньих Голов, офис мэра Мучмора.
Dolphin Heads'de tımarhane dışında hiç bir yerde psikiyatrist yok.
В Дельфиньих Головах нет психиатров, кроме как в дурдоме.
Dolphin Heads Kumarhanesinin terasındaydık.
На террасе казино Дельфиньих Голов.
Bu yüzden Dolphin Heads'e geldim.
Вот что привело меня в Дельфиньи Головы.
Dolphin Heads mi? Olamaz.
Дельфиньи головы?
Delirdiyse Dolphin Heads yüzünden olamaz.
Если она сошла с ума, то это не из-за Дельфиньих Голов.
Sandra MacDonald, Dolphin Heads Tımarhanesi vasıtasıyla Bundjalung Kabilesi'nden gelen davetsiz misafirim.
Сандра Макдональд, из племени Бунджалунг проездом в дурдоме Дельфиньих Голов.
Dolphin Heads Belediye Başkanı Moochmore'un makamı, Ben Tisha.
Совет Дельфиньих Голов, офис мэра Мучмора. Говорит Тиша.
Bu yüzden Dolphin Heads'e geldim.
Вот почему я приехала в Дельфиньи Головы.
Dolphin Heads'in Barry, Vince ve Ken'i olmamız dışında.
Только мы были Барри, Винс и Кен из Дельфиньих Голов.
Bayanlar baylar karşınızda şimdiki ve gelecekteki Dolphin Heads Belediye Başkanı Barry Moochmore!
Дамы и господа, нынешний... и будующий мэр Дельфиньих Голов, Барри Мучмор!
Mumford Sons, Pink Arcade Fire, Talking Heads Reunion?
Мамфорд и сыновья, Пинк, Аркад Файр, Тэлкин Хэдс Реунион?
Why, I'm gonna gouge your eyes out, both of you bunion-heads!
Я вырву ваши глаза, два идиота!
Dikkat edin.
Heads up.
Artık film yıldızlarına, milyonerlere ve Avrupa soylularına yemek yaparken bizimle ilgilenemez herhalde.
Don't suppose he can be botheredwith us now, cooking for film starsand the crowned heads of Europe.
Heads up!
Вверху!
We're not sticking our heads up to go after some Russian John Q barely knows exists.
Не будем высовываться из-за какого-то русского, о котором никто не знает.
Talking Heads dağılmış.
Talking Heads распались.
Biliyor musun Trish, bence bu tatil Chalky Heads'in dağılmasını atlatman konusunda sana yardımcı olacak.
Знаешь, Триш, думаю этот отпуск поможет тебе забыть о дурацкий Вопящих Головах.
Biz tutmak lazım başımızı dik.
We got to keep our heads straight.
Herkesin tarzını yakalarız.
Talking heads - это музыка на все времена.
Küçük kalibreli silah ve önden 911'i arayıp haber verme.
Small-caliber weapon and a heads-up 911 call before it happened.
- Bir de Heads, Shoulders, Knees, and Toes.
И "Голова, плечи, колени, ступни". Да.
İbneler gibi konuşuyorsun.
"Talking Heads" - кучка педрил.
Matt bana ibneler gibi konuştuğumu söyledi.
Также сказал и Мэтт. Узнав, что мне нравится "Talking Heads".
Siyah Bayrağı sevenler ibnelerden nefret ederler.
Фанаты "Black Flag" презирают поклонников "Talking Heads".
- Adamlar bir avuç Dead Heads değil mi?
А они не просто кучка хлюпиков?
* Kaybettiğinde kendini *
- Thriller / Heads Will Roll
♪ Broken idols, broken heads ♪ Hay...
Бля.
# Talking Heads
Что за звуки?