English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ H ] / Hedges

Hedges Çeviri Rusça

26 parallel translation
- Hedges ve O'Malley'e ne oldu?
- А как же эта парочка
Ben Charles Hedges, yapımcınız ve bu da...
Я Чарльз Хеджес, ваш продюсер, а это...
Ben Kate Hedges, Başbakan Yardımcısı'nın sekreteri.
Меня зовут Кейт Хеджиз, я секретарь заместителя премьер-министра.
Hedges, diğerlerini göster.
Хэджез, дай-ка мне сверхбольшой калибр.
Bu konuda bir sorum olacak Hedges.
Тысячи мелких косточек и - У меня - У меня вопрос на этот счет, Хэджез.
Larry Hedges'i hatırlar mısın?
Помнишь Ларри Хеджеса?
Ox ve ben okuldayken Mitchell-Hedges'ın bulduğu kafatasına, kafayı takmıştık.
Мы с Оксом в университете с ума сходили по Митчеллу-Хеджесу.
Bu, Mitchell-Hedges'in kafatası değil.
Это не череп Митчелла-Хеджеса.
Savaşma arzusu güçlü ve ölümcül bir bağımlılıktır. Savaş bir uyuşturucudur. - Chris Hedges
"Лихорадка боя зачастую превращается в сильную, порой смертельную зависимость, ибо война это наркотик."
Bayan Hedges?
Миссис Хеджес?
Bayan Hedges!
Миссис Хеджес!
Çıkarken Bayan Hedges'e söyleyin de öğle yemeğimi hazırlasın. Gözünüzü ondan ayırmayın.
- Когда будете уходить, передайте миссис Хеджес, чтобы приготовила мне ланч.
Bayan Hedges, üzgünüm ama odanızı aramak zorundayım.
Миссис Хеджес, простите, но мне нужно осмотреть вашу комнату.
Kızlar ne zaman burada yaşamaya başladılar, Bayan Hedges?
Когда девушки вернулись сюда жить, миссис Хеджес?
Bayan Hedges arama sırasında hep yatak odanızdaydınız. Değil mi? Evet.
Миссис Хеджес... вы находились в своей спальне во время обыска.
Dedektif Travis'i odanıza çıkartır mısınız, lütfen, Bayan Hedges?
Миссис Хеджес, не могли бы вы проводить детектива Трэвис в свою комнату?
Hava menfezini Bayan Hedges kapatmış olmalı.
Миссис Хеджес, должно быть, закрыла вентиляционную решетку.
Senin adın bundan sonra Benson Hedges olsun, çünkü seni çok fena tüttürdüm!
Я буду называть тебя Шариком, потому что ты сдулся!
- Merhaba Bayan Hedges. - Söyle bakalım, madalya verdiler mi sana?
- Скажи, а тебя уже награждали какой-нибудь медалью?
Bayan Hedges babandan bahsetti.
Мисс Хеджс рассказала мне про твоего отца.
Tam da Garrett Hedges'i kaybettiğimiz zamanlardı.
Это было в то время, когда мы потеряли Гарретта Хеджеса.
Kasap Bay Hedges gibi sıradan insanları.
Обычных людей, как наш мясник, Мистер Хеджес.
Ben Casey Hedges.
Меня зовут Кэйси Хеджес.
Ralph Hedges. Stacy Kepler.
Стейси Кеплер.
Benson'la mı yoksa Hedges'la mı konuşuyordun?
- Кому, Бенсону или Хеджесу?
Bu Hedges.
Это Хэджез.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]