Hey joe Çeviri Rusça
121 parallel translation
- Hey Joe, geliyor musun?
Ты идешь?
Hey Joe!
Эй, Джо!
Hey Joe! Mandelsohn, C bölüğünden Ryan diye birisi ile takılmıyor muydu?
Эй, Джо, а разве Майклсон не из одной роты с Райаном?
Hey Joe hiç üçlü yapmayı denemiş miydin?
Слушай, Джоуи а у тебя когда-нибудь было это втроём?
Hey Joe. Senden önce Amerika'ya gideceğimi söylemiştim.
Эй, Джо, я же тебе говорил, что первее тебя буду в Штатах.
Hey Joe! Shirley!
Привет, Джо, привет Ширли.
Hey, Joe Fabrini!
Джо Фабрини!
Hey, Joe! Joe Fabrini!
Джо!
Hey, Joe.
Эй, Джо..
Hey, Joe, o resmi nasıl aldın?
Как вы раздобыли этот снимок?
Hey, Joe.
Эй, Джо.
Hey, Joe Bob. Kollarını çırpıp durma.
Эй, Джо Боб, хватит махать руками!
- Hey, Joe.
- Привет.
Hey Joe!
Джо!
- Hey, Joe, nereye gidiyorsun?
- Эй, Джо, ты куда?
Hey, Joe! Afrika nasıl bir yer?
— лышь, ƒжо, кака € јфрика?
Hey, Joe, Joe, Joe!
- ƒжо, слышь? - ƒай бутерброд Mo.
Hey, Dragnet'teki Joe Friday'e benzedim.
Эй, я выгляжу как детектив Джо Фрайдей.
- Hey, Joe!
- Эй, Джо!
Hey, Joe.
Привет, Джо.
Hey, Joe! Kathy'ye doğumgünü için ne alıyorsun?
Эй, Джо, что ты подаришь Кети на День рождения?
Hey, orjinal bir G. I.Joe hem de balıkadam giysisi bile var.
Оригинальный солдатик G.I. Joe с полным костюмом водолаза.
- Hey, hey, Joe Black.
- Приятно познакомиться, мистер Блэк.
Hey, Joe. Nasıl gidiyor?
- Привет, Джо.
- Hey, Joe Mayo.
- Привет, Джо Мейо.
Hey, George, Joe Mayo'nun sandalyesini almış mı?
Послушай, Джордж уже купил кресло для Джо Мейо?
Hey, Joe, geç kaldın.
Эй, Джо, ты опаздываешь.
— Hey, Joe. — Gelmene memnun oldum.
Хорошо, что ты пришел.
Hey teşekkürler Joe, hayat kurtarıcı.
- Спасибо, Джо. Ты наш спаситель.
Özellikle Bill. - Hey, Joe.
— Привет, Джо.
Hey, Joe.ra
Привет Джо
Hey, Joe, yaşlı birine göre hiç fena değil.
- Эй Джо, не плохо для старичка!
-... görmelisiniz. - Hey Joe, ben baban.
С его помощью легко научиться убивать людей.
Joe, hey, dur, yapma.
Эй! Эй! Эй!
Hey, Joe? Okuldan bir blok ötede durabilir misin, lütfen?
Мы не могли бы припарковаться подальше от школы?
Hey, Joe?
Эй, Джо.
- Hey, Bu Joe DiMaggio.
- Ух ты, Джо ДиМаджо!
Hey, Safari Joe kamyonuna bakın.
Зацените-ка этот милый грузовичок.
Hey, Joe, Eli nerede?
Эй, Джо, где Илай?
Hey, Joe. Ray, seni Joe Adams'la tanıştırmak istiyorum.
- Я хочу познакомить тебя с Джо Адамсом.
Hey, Jeff, biliyor musun, Joe, Carmen Jones filmindeydi. Yönetmen kimdi?
Джефф, ты знаешь, Джо Адамс снимался в фильме "Кармен Джонс".
Hey, Joe, gel de şuna bir göz at.
Эй, Фил, иди-ка, взгляни.
Hey, Joe. Benim, Jeff, geri döndüm.
Эй, Джо, это я, Джэфф.
Joe! Hey, benim, Jeff...
Джо, постой!
Hey, Joe!
Эй, Джо!
Hey, Joe!
Привет, Джо.
Hey, Joe, eğer madalyalarını bu kadar seviyorsan neden onlarla evlenmiyorsun?
Эй, Джо, если ты так любишь свои медали, почему бы тебе не жениться на них?
Hey, Joe.
Джо.
Hey, hadi, Joe.
Эй, хорош Джо.
- Becer onu, Joe! - Hey, biz de gelelim mi, verdiğine emin olmak için?
- может нам помочь ее выебать?
Hey, Joe, dinle. O polisler - - Onun için özür dilerim.
Слушай, Джо, эти копы... а да, мне очень жаль...