Impact Çeviri Rusça
9 parallel translation
"Denizciler geliyor" un psikolojik etkisi kötü olacaktır.
- Психологический эффект Johnson : - The psychological impact от известия'они посылают морскую пехоту', будет отрицательным. of'The Marines are coming'is going to be a bad one.
El ayası çarpması!
Rising impact palm! [Восходящий удар ладонью]
Bir tür "Armageddon" falan... ya da "Deep Impact"
¬ роде "јрмагеддона" или чего-то в этом роде. Ќет, "— толкновение с бездной."
- Tabii. Volcano, Dante's Peak, Deep Impact, Armageddon, değil mi?
Как "Вулкан" и "Пик Данте", "Столкновение с бездной" и "Армагеддон", верно?
- Tabii eğer Double Impact'deki Van Damme değilse.
Только если... это не "Двойной удар" Ван Дамма.
Arabadaki hasardan yola çıkarak kaza anındaki hızın 40 km civarı olduğunu hesapladım.
MONTENEGRO : Based on the damage done to the car, I extrapolated the speed to be approximately 25 miles per hour on impact.
Ve Afro-Amerikalı bir başkan fikrinin de "Deep Impact" filminden çalındığını uzun süredir düşünüyorum.
Ага, и я давно подозревал, что идея о президенте-афроамериканце была украдена из фильма "Столкновение с бездной".
Sence böyle bir şey çekirdek kodunu etkilemez mi?
You don't think any of that had an impact on her core code?
- Point of Impact
.