English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ J ] / Jacoby

Jacoby Çeviri Rusça

144 parallel translation
La Paloma'nin kaptani Jacoby.
Это капитан Якоби, хозяин "Ла Паломы".
Gerçekten de Thursby'yi ve Jacoby'yi vuran o degil mi?
Ведь это же он на самом деле выстрелил в Ферсби и Якоба, правильно?
Thursby'yi neden vurdu? IKaptan Jacoby'yi neden, nasiI ve nerede vurdu?
Почему он убил Ферсби и почему, где и как он застрелил капитана Якоби?
Simdi Jacoby'yi anlatin.
А теперь о Якоби.
IKaptan Jacoby'nin ölümü tamamen Bayan O'Shaughnessy'nin suçu.
Вина за смерть капитана Якоби полностью на совести мисс О'Шонесси.
Ayrica Hong IKong'dayken IKaptan Jacoby ile...
Он прочитал в газетах, и вспомнил, что что-то подобное слышал в Гонконге.
IKusu buraya getirmesi için Jacoby'ye vermisti.
Она отдала ему птицу, чтобы он привез ее сюда.
Bay Cairo, Wilmer ve ben, IKaptan Jacoby'yi bulmaya gittik.
Мистер Каиро, Вилмер и я пошли проведать капитана Якоби.
Yolda o, IKaptan Jacoby ve sahin... ortadan tamamen yok oldular.
По дороге она, капитан Якоби и сокол просто сквозь пальцы у нас просочились.
Wilmer Jacoby'ye yangin merdiveninde... birkaç el ates etti, ama Jacoby düsmeyecek, sahini de düsürmeyecek kadar güçlüydü.
Вилмер выстрелил в Якоби, когда он спускался по пожарной лестнице, он выстрелил несколько раз, но Якоби был так силен, что не выпустил сокола.
Bayan O'Shaughnessy'yi bize, IKaptan Jacoby'nin... sahini götürdügü yeri söylemesi için ikna ettik.
Мы уговорили, именно уговорили мисс О'Шонесси сказать нам, куда она сказала Якоби отнести сокола.
Sonra sizin ofisinizi arayip... Jacoby oraya gelmeden sizi ofisten uzaklastirmaya ikna ettik.
Мы уговорили ее позвонить вам в офис, и попытаться отвлечь вас до того как Якоби доберется до вас.
Jacoby ve Thursby'yi öldüren kisi Wilmer Cook adinda bir çocuk.
Якоби и Ферсби были убиты человеком по имени Вилмер Кук.
Jacoby paketi getirmeden önce onu öldürmek istedin.
Избавиться до того, как Якоби придет, чтобы не делиться с ним. Разве не так?
Dr. Jacoby.
Доктор Джакоби.
Dr. Lawrence Jacoby, Ajan Cooper.
Доктор Лоренс Джакоби, агент Купер.
Bu oyunu son oynadığınızda... Dr. Jacoby hastanelik oldu.
В последний раз, когда вам вздумалось поиграть в эту игру, для доктора Джакоби это закончилось больничной койкой.
- Evine hoş geldin Dr. Jacoby. - Binbaşı!
- Доктор Джакоби, с возвращением!
Babam Jacoby'nin saldırıdan dolayı hastalandığını söyledi.
Мой отец сказал, что Джакоби заболел, потому что на него напали.
Bu kaseti Dr. Jacoby'nin ofisinden mi aldın?
Ты раздобыл эту кассету в офисе доктора Джакоби?
Jacoby'nin evde olmadığını nereden bildin?
Откуда ты знал, что Джакоби там нет?
Jacoby'nin ofisindeydi.
Оно было в офисе Джакоби.
Jacoby?
Джакоби?
Ama Jacoby?
Джакоби?
Onu Jacoby öldürmedi.
Джакоби её не убивал.
- Doktor, Jacoby nasıl?
- Док, как Джакоби?
Doktor Jacoby kalp krizinden hastanede.
Доктор Джакоби госпитализирован с сердечным приступом.
Jacoby iyileşecek mi?
С Джакоби будет все в порядке?
Ajan Cooper Dr. Jacoby ile toplantı odasında.
Агент Купер в комнате для совещаний вместе с доктором Джакоби.
Doktor Jacoby, anlıyorum da Laura Palmer'la bayağı derinden ilgilenmişsiniz.
Доктор Джакоби, я понимаю всю глубину вашей заботы о Лоре Палмер.
Onu kim öldürdü, Doktor Jacoby?
Кто убил её, доктор Джакоби?
Cenaze sabahı Dr. Jacoby abim Johnny'i cenazeye götürmek için uğraşıyor.
Утром, в день похорон, Доктор Джакоби пытался уговорить моего брата Джонни пойти на похороны.
- Laura Jacoby'e mi gidiyordu?
- Лора посещала Джакоби?
- Beni duyuyor musunuz Dr. Jacoby?
Вы слышите меня, доктор Джакоби?
Jacoby'i getir, bir dangalak getir ama onu hayatımdan çıkar.
Найди Джакоби, сплети сеть, но убери его от меня как хочешь.
Doktor Jacoby'e göstermeyi düşünmez misin?
Тебе не приходила мысль показать её доктору Джакоби?
Dr. Lawrence Jacoby...
Доктор Лоренс Джакоби...
Dr. Lawrence Jacoby.
Доктор Лоренс Джакоби.
O zaman büyük Doktor Jacoby'i çağır da söylesin bakalım, ne yapabilirmiş.
Тогда пусть великий доктор Джакоби посмотрит, что можно сделать.
Johnny ile ne zaman sorunum olsa Doktor Jacoby'i mi çağıracağım?
И мне придётся звать доктора Джакоби Всякий чёртов раз, когда у меня проблемы с Джонни?
Dr. Jacoby?
Доктор Джакоби?
Jacoby.
Джакоби.
Dr. Jacoby de yarın gelebileceğini söyledi.
Доктор Джакоби обещал придти завтра.
Dr Jacoby olmadan bunu atlatamazdım.
Да, но я бы никогда этого не поняла без доктора Джакоби! Отлично.
Düşünceniz nedir Dr. Jacoby?
Что скажете, доктор Джакоби?
Dr. Jacoby, babamı geri getirmenizi istiyorum.
Доктор Джакоби, я хочу, чтобы вы вернули моего отца.
Andrew Jacoby.
- Эндрю Джейкоби.
- Onu Dr. Jacoby'in mi öldürdüğünü düşünüyorsun?
- Она умерла, но он не вернул пленку.
- Jacoby'nin ofisi.
- Где?
- Dr. Jacoby.
Доктор Джакоби?
Bay Jacoby?
Мистер Джейкоби.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]