Jakes Çeviri Rusça
173 parallel translation
Çavuş Jakes mi? Mahkemesi var.
Сержант Джейкс?
Jakes mi?
- Кто? Джейкс?
- Çavuş jakes mahkemeye gidip geliyor.
- Сержант Джейкс в суде.
Arkadaşı geri götürelim çavuş Jakes.
Нам лучше отвести его обратно, Сержант Джейкс.
Jakes!
Джейкс!
- Aynı yıl, Pinellas İlçesi, Florida. Walter Jakes, yaş 70. Köpeğiyle birlikte 6 metrelik bir tanesi tarafından öldürüldü.
Тот же год, округ Пинеллас, Флорида, Уолтер Джейкс, 70 лет, и его пёс.
Bir de Jakes var.
Да, и Джейкс.
- Hey, Jakes.
- Джейкс.
- Dale Jakes.
- Дейл Джейкс.
Tebrikler Jakes.
Поздравляю, Джейкс.
- Ona Deli Jakes derlerdi.
Они звали его сумасшедший Джейкс.
Takma adı Deli Jakes.
Псевдоним Сумасшедший Джейкс.
Jakes de Sınır Koruma'dan.
О, а Джейкс из Таможни.
Jakes üstünde ismin yazan tava keklerinden birkaç tane aldım.
Джейкс, есть пару блинов с твоим именем на них, бро.
- Ha s... - Görüşürüz Jakes.
Пока, Джейкс.
Jakes bin tane zırh delici mermi yakaladı.
Джекс только что отсчитал тысячу бронебойных патронов.
Jakes'ten kurşunları alırız. Sonra da Bello'nun adamına satarız.
Мы одолжим пули у Джейкса и продаём их одному из парней Белло.
Jakes ile konuş.
Скажи Джейксу.
Jakes sana bir şey sorabilir miyim?
Хей, Джекс, могу спросить тебя кое о чем?
Jakes hadi adamım.
Джейкс, ну давай, парень.
- Mesela deli Jakes burada.
Как сумасшедший Джейкс здесь.
Jakes zulayı tazelemeye ihtiyacı olan var mı?
Джейкс, кому-нибудь нужна еще выпивка?
Jakes kurşunlarını geri aldı.
Джейкс получил свои пули обратно.
Jakes 1000 tane zırh delen mermi yakaladı.
Джейкс только что получил 1000 бронебойных пуль.
- Jakes.
Джейкс.
Jakes onu bugün depoda gördüğünü söyledi.
Джейкс сказал, что видел его сегодня у склада.
Jakes 1000 tane zırh delen mermi ele geçirdi.
Джейкс наткнулся на тысячу бронебойных зарядов.
- Jakes, seni seviyorum.
Джейкс, я люблю тебя, чувак.
Jakes de ortalarda yok, yani deterjanını çalabilirim.
И сейчас, пока Джейкс на своей работе, я могу украсть немного его порошка.
Jakes ve Johnny hala spor salonundalar mı? Evet.
Джейкс и Джонни все еще следят за спортзалом?
Jakes eliptikte.
Джейкса на тренажере.
Jakes, hadi ama.
О, Джейкс, брось, чувак.
Ben de bunu Jakes'e söyleyip duruyordum.
Я как раз говорил об этом Джейксу.
Seni niye seviyorum Jakes, biliyor musun?
Знаешь, почему ты мне нравишься, Джейкс?
Cumartesi Jakes'in doğum günü.
В субботу день рождение Джейкса.
Dale Jakes, senin doğum günün için herhangi bir şey yapmıyorum.
Дэйл Джейкс, я не делаю ничего на твой день рождения.
Jakes, gelsene buraya bir sen.
Эй, Джейкс. Правда, подойди сюда, сынок.
- Hey Jakes, bak...
Эй, Джейкс, слушай..
Ama onlar yapana kadar, ben Jakes'in doğum gününün tadını çıkaracağım.
И пока они не скажут, я буду наслаждаться вечеринкой Джейкса.
Jakes geldiğinde burada olman lazım.
Кто-то должен быть здесь, когда Джейкс придет.
Bu sadece senin için değildi Jakes!
Это было не для тебя, Джейкс!
- İşin yoksa sana iş bulalım Jakes.
Если не будешь работать, Джекс, кого-нибудь найдут вместо тебя.
Herhâlükârda bence çavuş Jakes soruşturmayı yürütmeli.
В любом случае, я думаю, будет лучше, если Сержант Джекс возьмёт в свои руки менеджмент следственной комнаты для дальнейшего направления следствия.
Jakes götürür.
Джекс меня подвезёт.
Jakes seni burada gördüğünü yukarıya uçurursa senin için pek iyi olmayacak.
Если Джекс стукнет наверх, что он тебя здесь видел, тебе не отвертеться.
- Tamam Jakes.
Успокойся, Джекс.
Meslektaşım dedektif Jakes.
Мой коллега. Детектив Сержант Джейкс.
Jakes, Broom'un sekreterini tanıdığını söyledi. Bayan Vexin. Öyle mi?
Джейк говорит, что ты знаком с секретаршей Брумов, Мисс Вэксил - это так?
- Hadi ama Jakes!
- Закончи его покрывать краской и спускайся вниз. - Давай, Джейкс!
- Bitir şunun işini ve aşağıya inin. - Jakes?
Джейкс?
Sanırım ben, müfettiş Thursday ve çavuş Jakes şu an için yeterliyiz.
Думаю, вероятно, я и Инспектор Фёсдэй и Сержант Джекс в состоянии справится со сложившейся задачей.