Jelly Çeviri Rusça
58 parallel translation
Jelly roll blues'u çaldıklarında...
Нежному блюзу я буду подпевать
Jelly Roll, buharlı bir gemiyle... Avrupa'ya yolculuk yapmanızın nedeni nedir? Daha önce Mississippi Nehri'nden... daha büyük bir suda yolculuk etmemiştiniz.
Джелли Ролл, какова причина вашего путешествия в Европу на пароходе, ведь вы не бывали на судах крупнее баркаса на Миссиссиппи?
" Jelly, birisi senden daha iyi piyano çalıyor?
Мне сказали : "Эй, Джелли, Кто-то играет на пианино лучше, чем ты".
Lanet Jelly!
И вообще, Джелли, черт возьми!
Jelly Roll Morton çalmadı, notaları okşadı.
Джелли Ролл Мортон не играл. Он ласкал ноты.
Jelly!
Студень!
Jelly, dinle. Bir dost olarak senden birşey isteyeceğim.
Студень, сделай для меня кое-что.
Jelly, dışarıda bekle.
Студень, пошёл вон.
Hayır. Şişko Jelly ve ortağı Jimmy Boots yanında.
К нему не подойдёшь, с ним Студень и Джимми Бутс.
Jelly, şurada kal.
Подожди там.
Jelly bedavaya yapabilir. Ne işe yarıyorsun?
Это и Студень может, причём бесплатно.
Jelly'i kullan.
Пусть Студень меня заменит.
Jelly, not buldunuz mu?
Студень, её уже нашли?
Jelly, benim hemen tuvalet mi?
Студень, понимаешь, мне надо... Погадить?
Jelly, bunu ben mi yaptım?
Студень, это я сделал?
- Jelly, bu, düğünüm.
- У меня свадьба!
Jelly, toplantıya falan gitmeyeceğim.
Студень, я не пойду ни на какую встречу.
Jelly, bunu yapamam.
Студень, я не смогу!
Jelly'nin yanındaki kim?
Что за тип со Студнем?
Tek gördüğüm ; adamı Jelly ve kimsenin tanımadığı itin teki.
Вместо него я вижу здесь Студня и ещё какого-то дохляка.
Kalbimi kırdın Jelly.
Ты огорчил меня, Студень.
- Unuttun ve Jelly öldü.
- Что ж, ты забыла, и теперь Джелли мертв.
Samantha elbiseleri kurutma makinesine koy ve Jelly'i göm.
Саманта, положи одежду в сушилку и похорони Джелли.
Jelly için üzgünüm.
- Мне жаль Джелли.
Yani Jelly'i severdik ama...
Мы, конечно, любили Джелли, но...
Tekrar Jelly'e dönelim.
Давай вернемся к Джелли.
Seni tanımıyordum Jelly.
Я не слишком хорошо знал тебя, Джелли.
Jelly, sen harika bir hayvandın.
Джелли, ты был отличным хомяком.
Peanut Butter ve Jelly.
ќреховое ћасло и ∆ еле.
"Milenberg Joys" en sevdiğim Jerry Roll Morton şarkısıdır.
"Milenberg Joys" одна из моих любимых песни "Jelly Roll" Мортона. ( Milenberg Joys - Удовольствия Миленберга )
Tamamdır. Sağ olun. Jelly Tyson mı?
"Джелли Тайсон"?
Dan bay Jelly adındaki bir doğum günü palyaçosunun, insan kaçakçılığı operasyonunu yönettiğine ikna olmuştu. Ve Frank'i..... "köle çiftliğine" izinsiz bir baskın yapmaya ikna etmişti.
Дэн был абсолютно уверен, что клоун работающий на день рождениях, по имени Мистер Джелли занимался контрабандой людей и убедил Френка устроить несанкционированный рейд на "ферму рабов".
Şeker yemeyi sever. Jelly Belly şekeri en sevdiğidir.
Он любит конфеты, причем жевательные.
Bir torba Jelly Belly alacaksın.
Ему нравятся конфеты с арахисовым маслом, так что тебе придется купить пакетик.
Ama Jelly Roll Morton'un cazı tarih öncesi sayılıyor.
А в джазе Джелли Ролл Мортон - уже древняя история.
Jelly Roll King Oliver ve Pops.
Джелли Ролл, "Кинг" Оливер и прочие.
Jelly Roll Morton diyordun.
Что там насчёт Джелли Ролл Мортона?
Jelly Roll Morton çaldığıma inanamıyorum. - Bayıldım!
Ѕлин, поверить не могу, что € выдал ƒжелли – олл ћортона.
Jelly Baby alır mısın?
Голосом Четвёртого Доктора : Хочешь мармеладку?
Nötron akışının jelly baby'sini tersine çevirdim. Biraz ister misin...
Я изменил полярность потока нейтронов у этой конфеты.
Oltaya geldin, Jelly Jealouson.
! Джелли Джиласон
Jelly "Yok edici" Beans oradan bakıp, beynimin içine girmesi yüzünden yeteri kadar zorlanıyorum zaten.
Джелли - "Устрашающий" - бинс сверлит меня взглядом, пытается влезть в мою голову.
Andy'ye Jelly Roll.
Энди был Бабником.
- Ne derler bilirsin... göbeğini pelte gibi titret gitsin.
Знаешь, как говорится. Just shake your belly like a bowl full of jelly.
Jelly sandvicleri ve...
Бутерброды с вареньем.
Jelly sandvicleri!
Бутерброды с вареньем!
Jelly bir organ dinozoru.
Карамелька у нас как тезаурус по слову "вагина". Вагинозавр.
Jelly Doughnut'a ve çocuklara favori Ray Jennings hikayemi anlatıyordum, bana daha karar vermediğimizi söylediler.
Просто рассказывал Джелли Дунату и ребятам историю про моего любимчика Рэя Дженнигса, потому что они сказали мне, что мы еще ничего не решили.
Jelly Clarkson bizi sevgili sansın diye temsilcinin önünde öptü beni.
Мармеладка со мной целовалась на глазах у представительницы школы, которая теперь думает, что мы - пара.
Haydi, Jelly, şu karidesi nasıl yerin dibine batıracağını göster?
Джелли, ну-ка вдарь так, чтоб этот корабль потонул!
Jelly Roll Morton yolculuğun geri kalanını... kamarasına kapanarak geçirdi.
Джелли Ролл Мортон провел остаток путешествия, закрывшись в своей каюте.