Jiménez Çeviri Rusça
112 parallel translation
Adım José Jiménez.
Меня зовут Хосе Джименез.
Şu José Jiménez'i gördün mü?
Ты видел этого Хосе Джименез?
José Jiménez yaklaşıyor.
Подход Хосе Джименез.
Adım José Jiménez.
Меня зовут, Хосе Джименез.
Ben ve arkadaşlarım José Jiménez taklidinizi çok iyi buluyoruz.
Мои друзья и я думаем, что твоя имитация Хосе Джименеза на высоте.
Hey Jiménez!
Эй, Хименес!
Rafael Jimenez
Рафаэль Хименес.
Jimenez.
Хименес!
Antonia Jimenez, personel'e lütfen.
Антония Хименес, к начальнику.
gönülsüz astronot, Jose Jimenez.
Хосэ Гименес, вынужденный космонавт.
Adım Jose Jimenez.
Меня зовут Хосэ Гименес.
Jose Jimenez karakteri, ünlü komedyen ve yazar, Bill Dana.. tarafından televizyon ve albüm için yaratıldı.
Хосэ Гименес был создан на телевидении и на виниловых дисках... известным писателем и исполнителем комедии Биллом Дана.
Şu şeye bakıp duruyorum, Bay Jimenez...
Я вот заметил, мистер Гименес.
Sen uzaklaşıyordun, ve.. Hotelde Jimenez'le karşılaştıktan sonraki halini hatırlıyor musun?
Ты отдалялся и... помнишь, в отеле, после твоей встречи с Хименесом?
Jimenez'den geri kalanları kulübede bıraktığım için bunları çekiyorum.
Это - моя награда за то, что я оставил Хименеза в той хижине
Şimdi de yapabileceğim tek şey Jimenez'den arda kalanları toplamak.
Всё, что я могу сейчас сделать - это подобрать куски Хименеза
Önce tedbir, sonra Jimenez.
Сперва - осторожность, потом - Хименез.
Jimenez'den kurtulmalıyım.
И избавиться от Хименеза
Jimenez'i almam lazım ama ölü bir adam masallar anlatmaz.
Мне надо ехать к Хименезу, но мертвец не рассказывает историй,
Jimenez konusunu açma.
Не упоминай Хименеза
Kötü haberse Jimenez'e gitmemi zorlaştıracak olmaları.
Но они же осложнят мой визит к Хименезу - это плохие новости.
Yoldayım, Jimenez.
Я иду, Хименез,
Merhaba, ben Consuelo Jimenez.
Консуэло Хименес.
Eşitlik ve Sosyal Yardım Departmanı'ndan Consuelo Jimenez.
Я представляю Вам Консуэло Хименес, Совет по вопросам равенства и социальной защиты.
Juanita Jimenez, Konuştuğumuz küçük latin kadın, Ölmeden önce iyi bir dövüş çıkardı
Хуанита Хименез, маленькая... латиноамериканка, о которой мы говорили, перед смертью здорово сопротивлялась, и у нее под ногтями была кожа и кровь.
Andrew Jimenez.
Эндрю Хименес.
Peki bize Andrew Jimenez ile ilgili ne söylersin?
А что ты можешь сказать об Эндрю Хименесе?
- Andrew Jimenez.
Эндрю Хименесе.
Kayıtlara göre, Andrew Jimenez'deki yara da yaklaşık 5 cm derinlikteymiş.
В деле написано, что глубина раны Эндрю Хименеса — приблизительно, 5 сантиметров.
Paige Hammer yüksek ihtimalle Andrew Jimenez'i yanlışlıkla öldürdü.
Пейдж Хаммер застрелила Эндрю Хименеса. Но, похоже, это — несчастный случай.
Koç Miller ile Andrew Jimenez arasında doğrudan bir bağlantı sözkonusu mu?
Есть ли прямая связь между тренером и Эндрю Хименесом?
Andrew Jimenez arabayla birlikte suyun altında idiyse, o sosların suyla birlikte akıp gitmesi gerekmez miydi?
Если Эндрю был в машине под водой, соус должен был смыться.
Andrew Jimenez korkaklık yapmadı, değil mi?
А вот Эндрю Хименес не испугался.
Paige Hammer ve Andrew Jimenez öldü.
Погибли Пейдж Хаммер и Эндрю Хименес.
Ana Maria Rosa de la Immaculada Jimenez Morales'e.
За Ану-Марию Розу де ла Иммакулада Хименес Моралес.
Evet, Leonard Jimenez.
Я думаю нам надо проверить следующего в списке трансплантации. Да, это Леонард Хименез.
Çünkü Leonard Jimenez karaciğer kanserinden üç gün önce öldü. Bu sabah araştırmamda öğrendim.
Потому что Леонард Хименез умер от рака печени три дня назад.
Her neyse, de La Rosa ve Jimenez ile tepe noktasında -... tepe noktasında güçlüsünüz.
В любом случае, с де Ла Роза и Хименесом у них будет мощь... сила на... на подаче.
Adım Jose Martinez Jimenez.
Меня зовут Хосе Луис Мартинес Хименес.
Shandra Jimenez, gerçek gazeteci.
Шанда Джименез, настоящий репортёр.
Sonunda yalnız kalabildik karton maket haber muhabiri Şandra Jimenez!
Наконец-то мы одни, картонная вырезка женщины-репортёра, Шандры Джименез!
Burayı Santos Jimenez'e kiralıyordum.
Я сдавал ее Сантосу Хименезу.
Jimenez mi?
Хименез?
Santos Jimenez'i nereden hatırladığımı buldum.
Теперь я понял, почему имя Сантос Хименез показалось мне знакомым.
Dexter ve ağabeyi Brian'ın gözü önünde Jimenez tarafından elektrikli testereyle kesildi.
Она была расчленена Хименезом с помощью бензопилы прямо на глазах у Декстера и его брата Брайана.
Jimenez şu an nerede?
Где Хименез сейчас?
Jimenez'i hangisi daha çok öldürmek ister?
Так кому больше хотелось смерти Хименеза,
Everglades'deki barakayla başlayalım. Doakes'un öldüğü yer. Burayı Santos Jimenez'e kiralıyordum.
Начнем с хижины в Эверглейдс, в которой он погиб.
Jimenez mi?
Хименес.
Jimenez adında bir adama kiralanmış.
Она была арендована человеком по имени Хименес.
Santos Jimenez.
Сантос Хименес.