English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ J ] / Jinora

Jinora Çeviri Rusça

101 parallel translation
Jinora, Meelo'yla birlikte yine ablanıza mı sataşıyordunuz?
Джинора, вы с Мило опять донимали сестру?
Jinora, bu egzersizi bize anlatır mısın? Amaç, kapılara dokunmadan aralarından geçip karşı tarafa ulaşmak.
суть этого упражнения. не коснувшись ни одного из барьеров.
Jinora kapılar dönerken geçmen gerektiğini söylemeyi unuttu ama.
пока они вращаются.
Jinora sana küçük bir gösteri yapsın.
Джинора сейчас покажет.
Jinora, burda olmamalıydın
Джинора, ты не должна здесь быть!
Ben İkki, bunlar da Jinora ve Meelo
Я Икки, это Джинора и Мило.
- Öyle, Jinora.
Верно, Джинора.
Tenzin, Bumi ve Kya, Jinora'nın ruhunu kurtarmak için Portal'dan geçmişlerdir.
Тензин, Буми и Кая вошли в портал духов, чтобы спасти дух Джиноры.
Jinora.
Джинора.
Jinora'nın ruhu, beni duruyor musun?
Дух Джиноры, ты меня слышишь?
Ruhlar Dünyası'nda öyle amaçsızca dolaşıp Jinora diye bağırarak onu bulmayı bekleyemeyiz!
Мы не можем просто бродить по миру духов, окликая Джинору в надежде, что она появится.
Jinora işte şurada.
Джинора там.
Jinora'yı bulana kadar buradan bir yere gitmiyorum.
Я не уйду, пока не найду Джинору.
Jinora'yı nerede bulacağımı biliyorum.
Точно! Я знаю, как найти Джинору!
Bunun Jinora'yı bulmak için en iyi yöntem olduğundan emin misin?
Ты уверен, что это лучший способ найти Джинору?
Birbirimizden ayrılmazsak Jinora'yı bulup bu sisten kurtulabiliriz.
Если мы будем держаться рядом, мы найдем Джинору, и выберемся из этого тумана.
Jinora!
Джинора!
Jinora, bekle.
Джинора, погоди!
Hepimiz Jinora'yı kurtarmak istiyoruz fakat sanırım planımız yedi kişi ve bir gemi için biraz fazla saldırgan. Ciddi mi?
Мы все хотим спасти Джинору, но я думаю твой план чересчур агрессивный, учитывая, что нас всего семеро и корабль только один.
Dünyanın kaderi ve Jinora'nın hayatının bugün burada yapacaklarımıza bağlı olduğunu göremiyor musun?
Разве ты не видишь, что судьба мира и жизни Джиноры зависит от того, что мы делаем здесь и сейчас?
Jinora'yı sonsuza kadar kaybettik.
Мы навсегда потеряли Джинору.
İçeri girdiğimizde sen Jinora'yı bulmaya git.
Как только мы зайдём, вы пойдёте искать Джинору.
Tenzin, git ve Jinora'yı bul.
Тензин, найди Джинору.
Meelo ve Jinora burada olmadığı için minnettarız, çünkü gıcıklar.
Мило и Джиноры тут нет. Ибо они мерзкие. Ох!
Jinora da çok tatlı ve naziktir. Ve kaba.
А Джинора может быть милой и вежливой.
Unalaq Korra'yı Kuzey Portalı'nı açmaya zorlamış ve Jinora'yı Ruhlar Dünyası'nda esir almıştır.
Уналак заставил Корру открыть северный портал и захватил Джинору в мире духов.
Jinora nerede?
А где Джинора?
Jinora nerede?
Нет!
Jinora'nın ben olmadan Ruhlar Dünyası'na girmesine asla izin vermemeliydim.
Я не должен был отпускать Джинору в Мир Духов одну.
Gidip Unalaq'ı durduracak ve Jinora'yı kurtaracağız.
Мы остановим Уналака и вернем Джинору.
Jinora, sonunda seni buldum.
Джинора, вот ты где.
Jinora, peşinden gittiğin nedir?
Эй, Джинора, с кем ты говоришь?
Jinora, Korra'ya söylemek istediğin bir şeyler var mı?
Джинора, ты не хочешь кое о чем рассказать Корре?
Jinora mı?
Джинора?
- Jinora.
Джинора.
Sanırım Avatar'a yol gösterecek kişi Jinora'ydı.
Я думаю, Джинора должна стать проводником аватара.
Jinora Ruhlar Dünyası'na girmeyecek.
Джинора не пойдет в Мир Духов!
Tenzin, Jinora'yı kayıp ruhlar sisinden kurtarmayı başarmış ama Jinora'nın ruhani yolculuğu henüz tamamlanmamıştır.
Тензин смог вызволить Джинору из тумана потерянных душ, но в мире духов у нее еще осталась одна миссия.
- Jinora'yı bulabildin mi?
Вы нашли Джинору?
Anne, bu Jinora.
Мама, это Джинора.
Korra ve Jinora Ruhlar Dünyası'na girmişledir.
Корра и Джинора оказались в мире духов.
Jinora, dikkat et.
Джинора, буть осторожна.
Jinora! Korra!
Джинора!
Jinora.
Джинора!
Jinora?
Джинора?
Jinora gitti ve benim onu bulmam lazım.
Джинора исчезла, и я должна найти ее.
Pekala, şimdi şu Portal'ı kapatalım ve gidip Jinora'yı bulalım.
Итак, теперь давайте закроем портал и найдем Джинору.
Şimdi, Jinora'yı bırak gitsin.
А теперь отпусти Джинору.
Jinora sana yardım edebildi mi?
Джинора смогла тебе помочь?
Jinora nerede?
Где Джинора?
Nasıl oluyor, Jinora sizinle gelebiliyor da biz gelemiyoruz.
С чего это Джинора едет с тобой, а мы нет?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]