Jude Çeviri Rusça
704 parallel translation
Bir sonrakinde karşımızda kabaracak ve o sırada "Hey Jude" çalıyor olacak.
Остается только поставить "Эй Джуд".
Conrad, Jude Fawley hakkındaki teorin nedir?
Конрад, что ты думаешь о Джуд Фоули?
Jude Fawley hakkındaki teorin nedir?
Что ты думаешь о Джуд Фоули?
Ve bu da Aziz Jude.
ј это — в € той " уда.
II. Aziz Jude. İnananların Baş Azizi.
ќн покровитель всех отча € вшихс € и помощник в безнадежных делах.
Jude.
Джyд. Джyд!
Jude!
Джyд!
Geriye bakma, Jude!
He cмoтpи, Джyд!
Kendisi, son dört yıldır... A. Jude Robinson ödülüyle hizmet vermekte... ve Chicago Memorial Hastanesi'nde... Patoloji Bölüm Başkanlığı yapmaktadır.
Последние четыре года он совмещал работу А. Джуда Робинсона и директора отделения патологии нашей больницы.
- St. Jude Hastanesi nerede?
Далеко ли отсюда больница святого Иуды?
- St. Jude hastanesine gidiyorsun değil mi?
Больница святого Иуды.
Ama en iyi arkadaşım Jude, bu korkuyu nasıl yeneceğimi öğretmişti.
Но мой друг Джуд научил меня, как победить страх.
Jude bunu acımsaız davranmakla değil, disiplinli olmakla açıklıyordu.
Джуд объяснил, что это была не жестокость, а тренировка воли.
Jude'un amcası Ray Kreed'di.
У Джуда был дядя - Рэй Крид. Он учил его никогда не отступать.
Jude böyle biri oldu.
Поэтому впоследствии Джуд выбился в люди.
Jude'a baktığım zaman sıkıcı bir yaşamın içinde olduğumun farkına varıyordum.
Когда я взглянул на Джуда, то понял, в каком я был дерьме.
Buraya gel Jude.
Иди сюда, Джуд.
Jude, oraya geç!
Джуд, подойди ко мне.
Jude?
Что это за грохот? Джуд!
Jude! Jude, o ses de ne?
Джуд! Джуд, что за шум?
Jude, beni duyuyor musun?
Джуд, ты меня слышишь?
Jude?
Джуд.
Oh, haklısın, Jude, bizim yaramaz çocuk yapmış.
Ты прав, Джуд. Я был не прав и прошу прощения за то,..
- Mi casa, su casa ( benim evim senin evin ), Jude.
Не стоит благодарности.
Jonny, benim Jude.
Джонни, это Джуд.
Sen bir gerilemesin. Bize içki doldur, Jude.
Налей нам выпить, Джуд.
Tahmin et, Jude söyledi bana, seni palazlamak için. Silah ve bıçaklarla... ve benim kokainimle.
Угадай, где Джуд велел мне искать твои порножурналы, пушку, нож... и мой кокаин.
" Hadi, tutmaya çalış bunu, Jude. Bu senin için.
" Давай, Джуд, держи.
Bu Jude Thatcher'ın doğumu.
Это Джуд Тэтчер при рождении.
Jude'un annesi aramızdan ani bir ölümle ayrıldı, daha sonra bütçemiz arttırıldı ve çocuğun velayetini biz aldık.
Джуд родился недоношенным и был никому не нужен, пока не вступилась наша организация, и не позаботилась о его здоровье.
Jude 2 yıl 6 aylıkken.
Это Джуд в 2,5 года.
- Konichiwa, Jude-san.
Коничива, Джуд-сан.
Bayanlar ve Baylar lütfen Jude Thatcher ve Doktor Yukio Tanaka'ya merhaba deyin.
Дамы и господа, поприветствуем возвращение Джуда Тэтчера и доктора Юкио Танаки.
Jude türünde tek olan olağanüstü bir çocuk, yaşamının tamamı genetik araştırmalarla geçti.
Джуд выдающийся мальчик, исключительное творение, чья жизнь - результат десятка генетических исследований.
Jude bir mesajcı, hepimize iyi haberler getiriyor.
Джуд к тому же посланник, принесший каждому из нас хорошую новость.
Kendimizle Jude'u güvenli bir yere götürmek istiyoruz.
Нам нужен транспорт и безопасный проезд для нас и мальчика по имени Джуд.
Jude cesur ol.
Джуд, будь храбрым.
Haydi, Jude.
Пойдем, Джуд.
Jude.
Джуд.
Jude, yardımcılarından biri böyle küçük bir hata yapsa... sen ne yapardın?
Если бы вы заметили, что я разговариваю по телефону на личные темы, что бы вы сделали?
Rahibe Jude, ışıklar söndürün lütfen.
Сестра Джуд, выключите свет, пожалуйста.
Rahibe Jude, ışıkları yakın lütfen.
Сестра Джуд, включите пожалуйста свет.
Jude Law meşgul müydü?
А, Джуд Лоу был немного занят?
Aziz Jude Piskoposluğunda geometri öğretiyorum.
Я преподаю геометрию в Епископальном колледже Св. Джуда на Ист-Сайде.
Jude sadece birkaç günlüğüne gitti.
Джуд уехал всего на пару дней.
- Adım Jude Royce.
- Джуд Ройс.
Jude'u.
- Кого? Джуда.
Lex, Jude Royce kim?
Лекс. Кто такой Джуд Ройс?
Ya o eski dostun Jude Royce?
А что насчет твоего старого друга Джуда Ройса?
Vurulmuş ve Jude Royce'u öldürmüş.
Он стрелял и убил Джуда Ройса.
Jude Royce.
Джуд Ройс.