English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ K ] / Keri

Keri Çeviri Rusça

67 parallel translation
Keri'nin eşyalarını taşımak zorunda kaldın, zor bir şey sanki.
Нес несколько вещей Керри. И что такого?
Sean'in karısı ile görüştüm, Keri bizim gibi o da çok şaşkın.
Она безутешна. Как и все мы.
Ona daha şimdi bu bir sır dedik! Pötü Keri...
И это когда мы просили его, сохранить нашу тайну.
Keri Pötü... İn, in, hemen in!
Абракадабра, абракадабра.
* Kesinlikle harika olurdu evde olmak *
Verasa, Lheu, Keri, thumbelina * Уверена, вернуться домой было бы хорошо *
Çeviri : misery Phadu
Deformatrix, DivineRock, artur _ poe, fourseven, shade, ziz, Sergex, elisen, postal, Chimney, callmelondon, wotw lion4ik, Keri
Keri Rader, Brooke'un kardeşi acil durumda aranacak kişi listesindeymiş.
На записке нашли номер сестры Брук, Для экстренных звонков.
Bu Brooke'un oğlu Kevin ve bu da kardeşi Keri Rader
Это сын Брук - Кевин, и её сестра, Кери Рейдер.
- Keri için.
- Для Кэри?
- Keri...
- Кэри? ..
Keri'ye yardımdan haberim yok.
Я не знала об этом.
"Keri bir an önce geri dönse iyi eder onun sefasının cefasını biz çekemeyeceğiz" demişler.
А после такие : "Кэри лучше вернуться, ведь мы не будем убирать её грязное бельё".
Hannah'a Keri olayını anlatmak zor geliyor biraz.
Просто сложно рассказывать Ханне о Кэри, понимаешь?
Keri Lawrence yardım toplantısı var.
Будет же сбор средств для Кэри Лорэн?
Gerçekten tatlı ve beni Keri Lawrence'ın ailesi için yapılan yardıma götürecek.
Да, очень, и он поведёт меня на сбор средств для семьи Кэри Лорэнс.
Evet. Keri Lawrance'ın anısını yaşatmak için özel bir gösteri hazırlayan harika kız için elleri görelim şimdi.
Похлопаем девушке, чей танец словно глянец в особом номере в честь жизни
Keri Torres.
Кери Торрес.
Keri önceden kontrol etmek için buraya geldi.
Кери приехала сюда, чтобы проверить зацепку.
Yani keri'yi aramak için buradasın?
Значит, ты здесь, чтобы найти Кери?
Keri son olarak neredeydi biliyorum.
С последнего места, о котором я знаю, что она там была.
Bunun Keri olduğundan emin misin?
Ты точно уверен, что это Кери?
Keri, Emily Bartson'un oda arkadaşı ile görüştü.
Кери допрашивала соседку Эмили Бартсон.
Keri adamı avucuna düşürmeye çalışıyordu.
Кери пыталась отследить этого мужика.
Keri'den haber var mı?
Ни следа Кери?
Hatta Keri.
Даже Кери.
Keri benim partnerim.
Кери - мой напарник.
Polis departmanı. Keri Torres'in arabasını buldu.
Полиция нашла машину Кери Торрес.
Çünkü Keri Torres bunu benden önce düşündü.
Потому что Кери Торрес предположила это до меня.
Bu Keri'nin bilgisayarı ve dava dosyaları.
Это ежедневник Кери. И досье.
Biliyorsun, biz Keri'nin Emily Bartson'ın ölümü ile ilgili... burda olduğunu düşündük. ama Gig Limanı katili ile ilgili dosyalar birbiriyle bağlantılı.
Видишь ли, мы думали, что у Кери здесь все о расследовании смерти Эмили Бартсон, но большинство из них, файлы связанные с Портовым убийцей.
Sanki... Keri, Gig Limanı katilinin zaten aklındaydı.
Похоже, Кери разрабатывала имитатора Портового убийцы.
Katil müşteri olabilir, sadece Emily Bartson'ın değil, Keri'ninde.
Возможного убийцы не только Эмили Бартсон, но также и Кери.
Peki ya Keri Torres?
Как насчет Кери Торрес?
Ve onu bulmak için gönderilen partnerim, dedektif Keri Torres kayboldu.
А также исчезновение следователя, которая пыталась её найти, моего партнера - Кери Торрес.
Yani, Sara bu kan örneklerini Keri Torres'in... arabasının tavanında buldu.
Сара нашла кровавые пятна на внутренней обшивке крыши машины Кери Торес.
Pollux Petrolleri, Otoyol 178'de. Adresi Keri Torres'in..
Поллукс Петролеум, на шоссе 178, этот адрес я нашел в блокноте Кери Торрес.
Keri Torres burda mı bakamıyoruz.
Эмили Бартсон или Кери Торес.
Evet Keri ve Emily Bartson'da değil.
Да, но это ни Кери и не Эмили.
Ne oluyor, Keri?
Какого чёрта, Кери?
Bu adam Keri'nin cesedini üzerimize atacaksa, neden şimdi yapmıyor?
Если этот парень подбросит тело Кери нам, почему не сделать это сейчас?
Ama bulacağımız bir sonraki cesedin Keri'nin ki olacağını düşünmüyorum.
Но я не думаю, что Кери будет следующим телом, которое мы найдём.
Bu Keri Torres.
Это Кери Торрес.
Çünkü Keri Torres biraz önce Desert Palm'a getirilmiş.
Потому что Кери Торрес только что доставили в Десерт Палм.
Keri hayatta kalacak.
Кери справится.
Keri, Keri, hey, hey.
- Кери, Кери, эй, эй.
Pitiko
JLo, Keri, Anika1014, ebernaty
Çeviri :
Переводчики : aasya, ThePlushBear, Link, anabanana, blahhere, Ritr, dizzy, Keri, Lain, Verasa, Ayu, Gojen, melafefon, 99ninja
Çeviri : Pitiko
GaLaxY _ GirL, smol, Nightmare _ M, Ritr, avangard, boublik, Sling, Bentley, aedd, Lain, Keri, Daisey, melody2011, ocki _ docki, solomushka, SophieAlice, Lady _ Mary, D1mus, branko, AliceCole, epilepsie, nikkitonchik, Divash, Gojen, olika
# Ama istiyorsan Tekrar edeyim sana # Benim adım Keri, hiç değilim iyi # Biraz korktun tabii
Ты в порядке?
Evet. Keri'yi biliyorum.
О, я знаю Кери.
Keri randevularını yazmış.
Керри отметила встречу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]