Kimball Çeviri Rusça
114 parallel translation
Dr. Charles Hunter, Dr. Jack Kimball ve Dr. Victor Kaminsky.
Д-р Чарльз Хантер, д-р Джек Кимбалл и д-р Виктор Камински.
Sonra, dört ay boyunca bu iş için çalışan Dr. Hunter, Kimball ve Kaminsky'yi melodramatik bir şekilde uykuya daldırmak.
И какую мелодраму устроили из доставки д-ров Хантера Кимбалла и Каминского на борт в состоянии анабиоза, после их четырехмесячной подготовки.
"Meydana geliş şekli şüpheli" dedi Şef Kimball.
- Выяснили причину возгорания? начальник команды Киппл сказал, что она вызывает подозрения.
Ben de oyuncu ve yazar arkadaşım Frederic Kimball'dan ve meslektaşlarımız Michael Hadge'den ve James Bulleit'ten bana katılmalarını istedim.
Поэтому я попросил моего друга, писателя и актера Фредерика Кимбла, и наших коллег Майкла Хеджа и Джеймса Буллета присоединиться ко мне.
Kimball binasının yeri.
Там внизу старое здание Кимбол.
Kimball binasının yeri.
Там Кимбл Билдинг...
Gizli Servis'ten Steve Kimball.
Как поживаете, сэр?
Alevin ışığıyla beraber, bu ölümcül ruhu Kimball Cho'yu, güçlerime bağlayın!
Светом этого пламени, позвольте этой смертной душе, Кимбэллу Чо, быть связанным моей силой.
"Kimball" dedi... "Hayvanların Kralı'nın önünde diz çökeceksin" dedi.
"Кимбэлл", - сказала она, - "ты преклонишь колени перед повелителем чудовищ".
Kimball Cho.
Кимбл... Чо.
Ne işin var burada Kimball?
Что вы здесь делаете, Кимбл?
- Dario Gonzales'le ya da Kimball Curtiss'le uyuşmadı.
Не совпадает ни с Дарио Гонзалесом, ни с Кимбаллом Кёртисом.
Adım Kimball.
Меня зовут Кимбалл.
Bir çok yerdeydim, Kimball.
Ну, я был в нескольких местах, Кимбалл.
Ben Teresa Lisbon, bu da Kimball Cho.
Я Тереза Лисбон. Это Кимбел Чо.
- Kimball burada oturabileceğimi söyledi.
Кимбал сказал я могу посидеть здесь.
- Kimball mı?
Кимбал?
- Dedektif Kimball Cho?
Чо. Агент Кимбал Чо?
Lütfen, Kimball.
Пожалуйста, Кимбалл.
Dawg, bu, Kimball Cho.
Дауг, это Кимбол Чо.
Kimball, normalde konuştuğundan daha az konuşuyorsun.
Кимболл, ты разговариваешь еще меньше, чем обычно.
Siz de maktul, Bay Kimball'ın yanında muhasebecilik mi yapıyordunuz?
И вы были бухгалтером жертвы, мистер Кимбэлл?
Hatta, Bay Kimball ile seyahate de çıktınız, değil mi?
Вы действительно путешествовали вместе с мистером Кимбэллом?
Siz, Bay Kimball ile internet sitesi nedeniyle davalının arasında geçen bir tartışmaya bizzat şahit oldunuz?
И вы были непосредственным свидетелем ссоры между мистером Кимбеллом и подзащитным по поводу их веб-сайта?
Kimball'ı kimin vurduğunu biliyorsun, değil mi?
Ты же знаешь, кто застрелил Кэмбела?
Videoyu bana veren eleman Kimball'ın ismini vereceğinden korktu ve onu öldürdü.
Парень, который слил мне видео? Он боялся, что Кимбал собирается назвать его так что он убил его
Onya, Bay Kimball'ın muhasebecisi Jeanine Derbeken'i tanıyor musun?
Онья, вы знакомы с бухгалтером мистера Кимбалла Жанин Дербекен?
Seyahat ettiklerinde Jeanine'in sıklıkla Bay Kimball'ın odasında kaldığını da biliyor muydun?
И вы знали, что Джанин часто оставалась В номере Мистера Кимбела когда он путешествовал?
Ama sen de Bay Kimball'la seyahat ettin, değil mi?
Но вы также ездили с Мистером Кимбал, не так ли?
- Jeanine'le hiç Bay Kimball'ın ilgisini çekebilmek için kavga etmediniz mi?
Вы никогда не боролись с Джанин за внимание Мистера Кимбела?
Peki, Onya cinayetten önceki hafta ki bu sızdırılan videonun Bay Kimball'ın eline geçtiği hafta oluyor Bay Kimball'la Washington'a gitmiş miydiniz?
Итак, Онья, за неделю до убийства это была неделя, когда мистер Кимбал получил видео Вы и Мистер Кимбел ездили в Вашингтон?
Washington'da Bay Kimball'la, birlikte mi kaldınız?
Вы и Мистер кимбел были вместе в Вашингтоне?
- Cevap vermeme hakkınızı kullanmanızın nedeni Bay Kimball'ın öldürülmesinde parmağınız olması mı yoksa çünkü- -
Вы используете пятую поправку, потому что были вовлечены в убийство мистера Кимбалла или потому что слив...
Bay Salle'nin, Bay Kimball'ı öldürmesine neden olabilecek bir gerekçe biliyor musunuz?
Вы знаете какой-нибудь мотив при котором, Мистер Сэйл мог бы убить Мистера Кимбела?
Neden, Kimball?
За что, Кимбал?
Kimball ülkedeki en iyi acil servise sahip.
В Кимбалле лучшая реанимация в штате.
Kimball'ı aradım ve ihtiyarın başardığını öğrendim.
Я звонила в Кимбалл, и мне сказали, что наш старичок не собирается умирать.
Hangi kat? - Kimball. 7-C
К Кимболл, квартира 7В.
Patronum Dedektif Kimball Cho. Size telefon numarasını verebilirim.
Мой босс - агент Кимбал Чо, я могу дать его номер.
Patronum Dedektif Kimball Cho.
- Мой начальник это агент Кибел Чо.
Bay Rome'a geldim. Adım Kimball Cho, CBI'dan geliyorum.
Кимбал Чо из КБР, я к мистеру Рому.
Kimball, bana güvenmen gerekiyor, lütfen.
Кимбалл, прошу, доверься мне.
Bu hisseleri müvekkilleriniz Burt Kimball ve Dean Morello için onların verdiği tüyo sayesinde aldı.
Она приобрела эти акции для ваших клиентов, Берта Кимбэлла и Дина Морелло, на основании прогнозов, переданных вашими клиентами.
Burt Kimball beni görmeye geliyor.
Берт Кимбэлл пришел увидеться со мной.
Burt Kimball tarafından şahsen getirildi.
Принесенные лично Бертом Кимбэллом.
Burt Kimball'a gittim.
Я обратилась к Берту Кимбэллу, но он лишь похвалил меня.
Burt Kimball sana da mı ödeme yaparken ağırdan alıyor?
Берт Кимбэлл тебе тоже платит?
Burt Kimball'u 12 yıl önce bir sivil davada savunmuşsun.
Ты представлял Берта Кимбэлла в гражданском иске 12 лет назад.
Kimball Cho.
Кимбэлл Чо.
Kimball Cho?
Чо?
- Kimball.
( женщина ) Кимбалл.