Kıpırda Çeviri Rusça
419 parallel translation
Git biraz su getir, kıpırda.
Иди принеси воды.
Gel haydi, kıpırda.
Давай шевелись!
Hadi, biraz kıpırda!
Ну же, вперед!
Kıpırda.
Пошли!
Kıpırda!
Двигай!
- Tamam haydi, kıpırda!
- Давай, иди отсюда. Шагай! Эй, вы!
- Kıçımı öp. - Kıpırda.
Пошел ты на хрен!
Andrews, kıpırda, kıpırda, kıpırda!
Ёндрюс, шевелись быстрее! " амок сломалс €.
Kıpırda, gidelim, devam et!
Давай, быстро! Камни сюда!
- Haydi, kıpırda.
- Продолжайте занятие.
Yürü, kıpırda!
Выходи!
Haydi! Haydi, kıpırda! Haydi şimdi!
Грузовик - это здесь Забирайся в кузов немедленно!
Mitch, kalk, kıpırda biraz.
Митч, вставай. Найдите этого ублюдка.
Kıpırda.
Шевелись.
Kıpırda!
- Осторожно! Посторонись!
Kıpırda, Reese.
А ну быстро, Риз!
Kıpırda, kıpırda!
Что с тобой? !
Kıpırda, kıpırda!
Ди? Что с тобой?
Lütfen kıpırda!
Очнись!
Kıpırda!
Пошли!
Hadi kıpırda.
Пошли.
Kıpırda.
Пошевеливайся.
Hadi kıpırda.
¬ перед! ћожешь быстрее?
Şimdi kıpırda!
- Быстрее!
Kıpırda.
Двигайся!
- kıpırda! senin güvenliğin için buradayım - tanrı bu adamı korusun!
- Я забочусь о вашей безопасности.
- Kıpırda!
- Двигaй!
Haydi. Kıpırda.
Двигaeмcя!
Kıpırda.
Пoшeл!
- Haydi, sersem. Kıpırda!
- Эй, ты, пoшeл!
Hadi! Kıpırda evlat!
Давай!
Kıpırda!
Вызовите доктора Башира. Быстрее!
- Onu yakaladık! - Kıpırda!
Жми!
Haydi, kıpırda biraz!
Давай, шевелись!
- Kıpırda biraz. - Olur abi.
Давай, собирайся Уже бегу
Haydi kıpırda.
Надо перейти в другую комнату.
Kıpırda.
Вперёд!
- Kıpırda, yoksa beynini uçururum.
- Стой а то я тебе мозги вышибу!
Kıpırda!
Пошел.
Hadi adamım kıpırda!
Бегом! Бегом!
Kıpırda biraz!
Быстро!
Kıpırda.
Езжай.
Kıpırda!
Поднимайся и иди отсюда.
O halde kıpırda!
Ну, так двигайся!
Kıpırda!
Кирьянову ко мне!
Kıpırda.
Ўевелись, а то в школу опоздаешь!
Kıpırda! Yere yat!
Шевелись
Kıpırda, kıpırda!
Скорее!
Kıpırda!
Ну же!
Halı, kıpırda biraz!
Коврик, скорее!
Siz de, kızkardeşler, kıpırda.
И вы тоже.