Lindsey Çeviri Rusça
422 parallel translation
Lindsey!
Линдзи!
Lindsey, çamaşır odasındayım! Kapı açılmıyor!
Линдзи, дверь захлопнулась!
- Lindsey bu gecelik yok.
- Линдзи не будет всю ночь.
Hey, Lindsey!
Линдси! Черт меня подери!
Ben Lindsey.
Привет, Линдси!
10-4, Lindsey.
Вас слышим.
- Hâlâ ortaya çıkmadılar mı? - Olumsuz, Lindsey.
Вообще не вижу.
Lindsey, beni duyuyor musun?
Линдси!
Haydi, Lindsey. Konuş benimle.
Скажи мне.
Lindsey! Haydi çıkalım buradan!
Линдси, уходи отсюда!
Lindsey, beni duyuyor musun? Tamam.
Линдси, ты меня слышишь?
Lindsey, geri gel.
Линдси, возвращайся!
- Lindsey... - Aşağıda bir şey var.
Внизу кто-то есть.
Bud, benim Lindsey.
Но я - Линдси.
- Lindsey, bir şey yapacağız!
Конечно, сделаю.
- Lindsey!
Остынь!
- Hayır, bu kötü bir fikir Lindsey. Neden, Hip?
Это плохая идея, Линдси!
Lindsey, yapma...
Оно живое?
- Lindsey, kapa çeneni ve giy şunu!
Забудь! Заткнись и надевай!
Bu Lindsey. - Deepcore, duyuyor musun?
Посмотри на Линдси!
Oldu işte, Lindsey. İşte bu kadar Lins. Başarabilirsin.
Линдси, ты можешь!
Büyük ihtimal suçlu Gavin MacLeod ya da George "Goober" Lindsey`dir.
Это либо злой Гевин Макклауд либо Джордж Губурлинси.
- Lindsey, buraya gelsene.
- Линдси, подойди, поздоровайся.
Lindsey McDonald'ı hatırlarsınız, Bayan Brewer'in davasına bakıyor.
Билл, Чак, вы помните Линдси Макдональда, нашего ключевого человека в деле мисс Бревер?
- Teşekkür ederim, Lindsey.
- Спасибо, Линдси. - Не стоит благодарности.
Senden umutluyum, Lindsey.
Ты нравишься мне, Линдси.
Benden korkuyor musun, Lindsey?
Ты боишься меня, Линдси?
Lindsey.
Линдси.
- Lindsey?
- Линдси?
Lindsey, bu hassas bir an.
Линдси, это деликатный момент.
Lindsey.
Линдси...
Lindsey haklıymış.
Линдси был прав.
Selam, Lindsey.
Привет, Линдси.
- Lindsey, hiçbirşey öğrenmedin mi?
- Линдси... разве ты ничему не научился?
Teklif ettiğim şey Lindsey, evrenin kendisi.
То, что я предлагаю тебе, Линдси, это мир.
Sen hiç kendinden bahsetmiyorsun, Lindsey.
Ты никогда не рассказываешь о себе, Линдси.
Lindsey, doğru olanı yaptın.
Линдси, ты сделал правильную вещь. Хорошая работа.
Siz neyi geri getirdiniz Lindsey?
Что ты вернул назад, Линдси?
Bu bedenin öldüğünü hissediyorum, Lindsey.
Я чувствую, как это тело умирает, Линдси.
Ona gitmeliyim, Lindsey.
Мне нужно пойти к нему, Линдси.
Artık bu projede yoksun Lindsey.
Ты отстранен от проекта, Линдси.
Eve git, Lindsey.
Иди домой, Линдси.
- Buna inanman gerekiyordu Lindsey.
- Нам нужно было, чтобы ты поверил, Линдси. - Зачем?
Lindsey, beni duyabiliyor musun?
Линдси, ты меня слышишь?
Lindsey...
Линдзи!
Lindsey, buraya gel!
Линдзи, иди сюда!
Sen misin, Lindsey?
А кто же еще?
- Hayır, Lindsey. Konuş onunla.
Говори от себя.
Merhaba, Lindsey.
Привет, Линдси.
Lindsey, bir şey söylemem gerek.
Ты извини нас.
- Lindsey.
- Линдси...