Lotso Çeviri Rusça
33 parallel translation
Ben kucaklayan ayı Lotso.
- Лотсо, плюшевый медведь.
Siz bana kısaca Lotso deyin.
Но зовите меня просто Лотсо.
Bay Lotso, buradaki oyuncaklarla her gün oynanıyor mu?
Мистер Лотсо, а здесь с игрушками играют каждый день?
- Hemen iniyorum, Lotso!
Сейчас спущусь, Лотсо.
- Haklısın, Lotso. Bu taraftan, millet.
Хорошо, Лотсо.
- Geliyorum, Lotso.
- Иду, Лотсо.
Ben gidip Lotso ile diğer odaya taşınma işini konuşayım.
Пойду скажу Лотсо, что нам нужна другая комната.
Lotso ile görüşmeyi talep ediyorum.
Я требую встречи с Лотсо!
Biz diyene kadar Lotso ile konuşamazsın.
Ты не увидишь Лотсо, пока мы тебе не...
- Gidiyordu, Lotso.
Он сбежал, Лотсо.
- Lotso, ortada bir yanlışlık var.
- Лотсо, произошла ошибка.
- Ama Lotso...
- Но, Лотсо...
Tutuklular etkisiz hale getirildi, Kumandan Lotso.
Пленные обездвижены, командир Лотсо!
Evet, Lotso'yu tanıyorum.
Да, я знал Лотсо.
Lotso paketinden çıktığında ben oradaydım.
Коробку с Лотсо распаковали у меня на глазах.
Lotso vazgeçmiyordu.
Лотсо не сдался.
Lotso'nun içinde bir şeyler değişti.
В тот день Лотсо стал другим.
Ama Lotso artık benim arkadaşım değildi.
Но Лотсо уже не был моим другом.
Lotso'nun yönetimi doğru değil.
То, что сделал Лотсо, неправильно.
Lotso'nun kamyonu bütün gece devriye gezer.
Машины Лотсо патрулируют детсад всю ночь.
Lotso ona bir şey yaptı.
Лотсо с ним что-то сделал!
Lotso, Buzz'a ne yaptı?
Что Лотсо сделал с Баззом?
Lotso, Buzz'ı demo moduna çevirdi.
Лотсо перевел Базза в режим "демо"!
Sakın yapma, Lotso.
Стой! Не надо, Лотсо.
Bizden bir piramit yapıp tepesine çıkan, Lotso'nun kendisidir!
Это всё Лотсо. Он построил из нас пирамиду и взгромоздился на вершину!
- Seni sevmişti, Lotso.
- Она любила тебя, Лотсо.
- Lotso!
Лотсо!
Nerede o tüy yumağı, Lotso?
Эй! Где этот мерзавец, Лотсо?
- Lotso.
- Лотсо!
Lotso mu?
Как...
Ama Lotso...
Но Лотсо,
Ama Lotso özeldi.
Лотсо - больше всех.
- Kumandan, Lotso!
Командир Лотсо, сэр!