Ludovic Çeviri Rusça
23 parallel translation
Önemli değil, Ludovic.
Все в порядке, Людовик.
Gel, Ludovic.
Людовик, иди к нам.
- Ludovic!
- Людовик!
Ludovic ve ben gidip o vahşiyi öldüreceğiz.
Я пойду с Людовиком туда и мы убьем это ужасное Чудовище!
- Ludovic, hastalandı.
- Людовик, он болен.
Ludovic, sensin biliyorum.
Людовик, признайся, что это был ты.
Ludovic, bu senin işin.
Людовик, это твоих рук дело.
Felicity, Adelaide, Ludovic!
Фелисити, Аделаида, Людовик!
Ludovic'in fikri fena sayılmaz.
Идея Людовика не так уж и глупа.
At, onun yerine seni ve Ludovic'i götürecek.
В самый час! Но вместо нее он увезет от сюда тебя и Людовика.
Ayrıca, Ludovic Klein'den en son sanatsal kurulum.
А также последняя художественная инсталляция Людовика Клейна.
Ludovic'e bakın hele, asrın keşfi.
Что за находка этот Людовик!
Ludovic'in bize söylediklerini düşünüyorum.
Я думаю о том, что нам сказал Людо.
Ama bunun için sadece hafta sonum var ve o zaman da Ludovic'le şehir dışına gidiyoruz.
Но я могу только по выходным. А мы с Людовиком ездим за город.
- Ludovic!
– Людовик!
Ayrıca Ludovic de son günlerde iyi hissetmediğim için hep yanımdaydı.
А Людовик в последнее время так хорошо ко мне относится, что мне еще тяжелее.
Ludovic kendini toparlar. Kaybedecek bir dakikamız bile yok.
Людовик переживет, а нам нельзя терять ни минуты.
Ludovic'in fikirleri her zaman nahoş.
Pomysіy Ludovica zawsze s № obrzydliwe!
Arkama bin, Ludovic.
Людовик, садись позади меня.
Ludovic!
Людовик!
Ayrıca Ludovic varken...
И из-за Людовика.
Görmeni isterim tabii ama Ludovic var.
Из-за Людовика я помочь не могу.
Ludovic bir şey anlamasın diye yeni bir iletişim yöntemi kullanmaya başladı.
чтобы Людовик ничего не заподозрил.