Mack Çeviri Rusça
582 parallel translation
Hey Mack, her şeyi durdur.
Эй, Мак, останови печать.
- Hey, Mack.
Привет, Майк.
Sylvia Mack'e ne dersin?
Как на счет Сильвии Мэк?
İlk numarası her zaman Mack Sennet Banyo Güzeli olurdu.
Первым её номером, всегда был Мак Сеннет.
Okumalısın, Mack!
Получи, Майк!
Selam Mack.
Привет Мак!
Haydi, Mack.
Давай, Мак!
Judy ve Mack bekliyorlar.
Джуди и Марк уже ждут! - Чего?
Joe, Mack ve öteki çocuklar için.
За Джо... и Мака, и за всех остальных ребят.
Mack kamyon geliyor ve Bum!
Бум! В машину врезалась фура, оба в смятку.
Mack'ler, Jimmy'ler..... donduruculu kamyonlar meyve, su, çop kamyonları,..... hatta limuzinler..... tüm kamyonlar...
Чередой проходят машины : трейлеры, самосвалы, лимузины и даже мусоровозы.
- Bu lafla eski Shibe Park'ta... ... Connie Mack'i kızdırırdım.
Я дразнил Конни Мак в старом Шайб-парке.
Sheldon veya Mack orada mı?
Шелдона или Мака можно?
Mack, Cleve, siz de söyleyin.
Мек, Клив, повторяйте за мной.
Mack, 38'liğe benziyor dedi.
Мек, сказал, что он выглядит как 38.
- Sandviç ister misin Mack?
- Будешь сэндвич, Мак?
- Mack.
- Мак.
- Mack?
- Мак?
Mack sonunda ona ulaştı.
Мак дозвонился наконец-то.
Mack.
Мак.
- Özür dilerim Mack.
- Прости, Мак.
- Mack'e söyledin mi?
- Ты рассказала Маку?
- Mack nerede?
- Где Мак?
Mack?
Мак?
Mack'i de getir.
И прихвати Мака.
- Yargıç Mack tarafsız biridir. Genç annelerin oluşturduğu firma... - Şimdi olmaz, Elaine.
- Судье Маку нравится работать с молодыми юристами.
Şampanya patlatmıştım, unuttun mu? - Az önce öğrendim. Davaya Mack değil, Boyle bakacak.
Я только что узнала, что будет председательствовать Бойл, а не Мак.
Başla, Mack.
Давай, Мак.
Neredeyse "Shout" ı çaldıkları noktadayız. "Mack the Knife" - "New York, New York."
- Скоро они на свадьбах будут играть "Крик" - "Мэкки-нож." - "Нью-Йорк, Нью-Йорк".
Rebadow! Mark Mack'in emriyle. Mack seni kazmaya mı zorladı?
Так мы сможем возродить себя в нашей важной работе.
Bana Mack diyebilirsin.
Можешь звать меня Мак.
Ben Mack.
Я - Мак.
Ona "Hey Jimmy,'Mack the Knife'ı söyle" derdik.
Звали и говорили : "Джимми, спой-ка" Мэкки-Нож ".
Ben Mack'leyken bunu sorun etmiyordu.
У него не было никаких проблем, когда я жил с Мэком.
Mack bir kaç sorum var sana.
У меня к тебе пара вопросов, Мэк.
Miller, Mack, Bendis.
Миллер, Мак, Бендис.
Bu da ne? Bu, bir zamanlar büyük bir isim olan Billy Mack'in Noel çabasıydı.
Это рождественский шедевр от знаменитого Билли Мэка.
Blue mu yoksa Billy Mack'in beklenilmeyen Noel sansasyonu mu?
Группа "Блю" или неожиданная рождественская сенсация от Билли Мэка?
Bir numara Billy Mack!
Это Билли Мэк.
Umarız ikincisi olur. Sıra Billy Mack'in bir numaralı parçası,
В эфире — победитель рождественского хит-парада Билли Мэк
Mickey Mack.
С самим Микки Мэком.
Buraya bana Koca Willie'nin Mickey Mack ile konuşmadığını söylemeye mi geldin?
Ты пришел, чтобы сказать, что Большой Уилла отказывается разговаривать с Микки Мэком.
Mickey Mack bir iş adamıdır.
Микки Мэк - бизнесмен.
Bay Mack'e bu gece buraya geleceğimizi mi söyledin?
Вы заранее предупредили мистера Мэка, что мы сюда сегодня придем?
Bay Mickey Mack?
Мистер Микки Мэк?
Sustalı Mack.
Мэкки Нож.
Ben Lottie, Mack'in karısı.
Я Лотии, жена Мека.
Ne oldu, Mack?
Что не так Мек?
Şimdi söyle, Mack.
Ну так, скажи это, Мек.
Mahkûm No 96M542, Mark Mack.
Так же мы молимся за души шестерых погибших заключённых.
- Mack.
— Как твое путешествие?