Margaritas Çeviri Rusça
14 parallel translation
Margaritas kesinlikle benim içkim.
Маргарита определенно создана для меня.
Annem Fiesta de las Margaritas'dan eve dönüyor yani işler epey ciddi sanırım.
Мама возвращается с фестиваля "Маргарита", так что, я думаю, дело серьезное.
Playboy dergisi Fiesta de las Margaritas'ı Latin Amerika'nın en iyi bekar partisi seçti.
Плейбой поставил фестиваль "Маргарита" на первое место среди холостяцких тусовок во всей Латинской Америке.
Dünyanın en sert margaritasını yaparım.
Я смешиваю самую сильнодействующую в мире маргариту.
Margaritasına Novocaine koydu.
Наверное, добавил новокаин ей в маргариту!
Okyanusa karşı uzanıp sörfçü çocukları izlemek ve dünyanın en iyi uzmanlarının onayladığı dünyanın en iyi margaritasını içmek.
Сидеть у бассейна, смотреть на сёрферов и пить то, что большинство эспертов считают лучшей в мире манговой "Маргаритой".
Bazı eleştirmenlerin dünyanın en iyisi olduğuna inandıkları şeyi yaptım : Tang-o margaritas.
Так что, в честь твоего первого Дня благодарения в Иерихоне, я сделал то, что многие критики считают лучшей в мире
Bak Taub da burada margaritasını yudumlayıp buraya geldiğimiz için dalga geçiyor...
О, смотри, вон Тауб, потягивает "Маргариту" и измывается над нами, что мы тащились сюда за тридевять земель...
Ya da şu nefis margaritası olan Meksika yerine gidebiliriz.
или мы можем пойти в то мексиканское местечко где есть отличная маргарита
Sen donmuş margaritasın, Andy. Bense bir doktorum.
Ты как коктейль Маргарита, Энди, а я доктор.
Margaritasına varım ki değil.
Спорю на Маргариту - она не знает
Ayrıca bu dünyanın en iyi margaritası.
Стоящий обман.
Las Margaritas'ta.
В "Лас Маргаритас".
Uyuşturucu tacirleri Las Margaritas'ta toplanıyorlar.
Бароны соберутся в "Лас Маргаритас".