English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ M ] / Marthe

Marthe Çeviri Rusça

47 parallel translation
"Marthe, Artaud'nun yarın geleceğini söyledi."
" Марта говорит, что Арто приезжает завтра.
Marthe 11'de geleceğini söyledi.
Марта говорит, что он будет здесь в 11.
Marthe'yi?
А Марту?
Marthe ve Colette'yi sevdiğimi biliyorsunuz.
Вы знаете, что Марта и Колетт были мне очень любимы.
Arthur'un bir seks canavarı olduğunu biliyordum ama Marthe'nin onun maşası olduğundan haberim yoktu.
Я знал, что Артур бы партнером Марты, но не знал, что Марта была его орудием.
Marthe hakkında ne düşünüyorsunuz?
Что Вы думаете о Марте?
Marthe ve Arthur birbirleri için ne hissediyorlar?
А что чувствуют друг к другу Марта и Артур?
Ama Marthe'de okuduğum şiir için övgü sunmuştunuz.
Пока... Вы похвалили меня лишь за один стих, которыя я читал у Марты.
Böylece 9 yaşındaki Marthe göz yaşı dökerken Jeanne Beroldy gelecekle tek başına yüzleşmek zorunda kaldı.
И пока Жанна Берольди ждет решения своей судьбы, ее 9-летняя дочь Марта пытается сдержать слезы.
Seni seviyorum, Marthe.
Я люблю тебя, Марта.
Beni buradan uzaklaştırmak istiyorsun, sırf Marthe'yi görmeyeyim diye.
По-моему, ты убираешь меня отсюда, потому что не хочешь моих встреч с Мартой.
Beni Marthe'dan ayırman ona karşı hislerimi değiştirmeyecek.
Ты знаешь, моя разлука с Мартой не изменит моих чувств к ней.
Ben ve kızım Marthe sessiz sakın bir hayat yaşıyoruz.
Мы с моей дочерью Мартой живем тихо.
Madam Daubreuil'dan pek emin değilim, ama bana kızı Marthe bir konu için endişeli gibi göründü.
Не знаю, что сказать о мадам Дюбрей, но ее дочь Марта чем-то обеспокоена.
Marthe, sakin ol.
Марта, успокойся, успокойся.
Ne kadar istediğimi biliyorsun, Marthe...
Ты знаешь, что мне нужно, Марта.
Sensiz yaşayamam, Marthe.
Я не могу жить без тебя, Марта.
- Marthe Daubreuil.
Марту Дюбрей? Да.
Marthe, Paul Renauld'nun nefret ettiği ve korktuğu kişinin kızına.
дочь женщины, которую Поль Рено ненавидел и боялся.
- Ama o sizi terk etti. Sizi Marthe Daubreuil'e tercih etti.
Но он бросил Вас ради Марты Дюбрей.
Paul Renauld'nun gerçek katili Marthe Daubreuil.
Настоящий убийца Поля Рено, друг мой. Марта Дюбрей.
Marthe'yla konuşmam gerekiyor!
Мне нужно поговорить с Мартой.
Marthe Daubreuil Mösyö Renauld'nun düzenlediği sahte ölümü biliyordu, ve bundan ustaca yararlanmaya karar verdi.
Марта Дюбрей знала о планах месье Рено инсценировать свою смерть. И она решила воспользоваться этими планами, чтобы осуществить собственные.
Marthe Daubreuil konuşmalarınızı duymuştu.
Марта Дюбрей слышала все это.
Sonra, Hastings aynı duvarının öteki yanından Marthe ve Jack'in konuşmalarını duydu.
Позже Гастингс слышал, как Марта разговаривала с Жаком у этой же стены.
Ve Marthe'a da Jack Renauld'ya sahip olacaktı.
А Жака Рено заполучила бы Марта.
Evet, Marthe ve annesi her şeyi planladı.
Да. Марта и ее мать составили долгосрочный план.
Oui. ( Evet. ) Madam Renauld Marthe Daubreuil'ün gerçek yüzünü ortaya çıkarmak için mükemmel bir rol oynadı.
Итак, мадам Рено сыграла предложенную мною роль, чтобы спровоцировать Марту Дюбрей.
Gizlice Marthe Daubreuil'ü ziyaret etmeyi planlıyordu, ama istasyon şefi tarafından görüldü.
Он хотел тайно зайти к Марте Дюбрей, но его увидел начальник станции.
Planı evsizi o açtığı çukura gömmekti ama ansızın Marthe Daubreuil saldırdı.
Конечно же, он хотел закопать его в эту яму. Тогда и нанесла удар Марта Дюбрей.
Marthe Daubreuil oradan kaçtı.
Марта Дюбрей скрылась.
Bu gece Marthe'da saklan.
Сегодня вечером ты не работаешь, ты притаишься у Марты.
Marthe.
Марта!
Demek istediğim Marthe, biliyorum bir özgeçmişim ya da 60 santim kalınlığındaki Ken Follett kitabını çevirme yeteneğim olmadığını biliyorum.
Понимаешь... Знаю, Марта, у меня нет резюме или навыков, чтобы переводить тома Кена Фоллетт, но...
Tabii ki anlıyorum Marthe.
Да, Марта, я понимаю. Да нет!
- Marthe günümü gün ettin.
- Марта, ты спасла мне жизнь, правда. - Ну прям!
Marthe, anahtarı verir.
Март даст вам ключ.
- Marthe Jusserand.
Марта Жюссеран.
Polis memuresi Marthe Jusserand, efendim.
Офицер полиции Марта Жюссеран... мсье.
- Adama iyice bakabildin mi Marthe?
Вы хорошо его разглядели, Марта?
- Marthe adam uzun muydu?
Марта, он был высоким?
Genç kelimesi ikimize farklı şeyler ifade edebilir Marthe.
У нас с вами разное понятие о молодости, Марта.
Marthe'ın tarifine uyan tek müşteri bu kişi.
И лишь один подходит под описание, данное Мартой.
Marthe.
Марта?
Zanlının Marthe Jusserand'e saldırırken bu kıyafeti giydiğini kanıtlıyor.
Это доказывает, что костюм был на подозреваемом в момент нападения на Марту Жюссеран.
Marthe!
Марта!
martha 627

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]