English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ M ] / Marty

Marty Çeviri Rusça

2,474 parallel translation
Adım Marty Kaan.
Я Марти Кан.
Onu sevseniz de sevmeseniz de burada devam etse de etmese de O, Marty Kaan olarak kalacak.
Ибо люби его или ненавидь, выживи он или попади на растерзание волкам, Марти Кан хотя бы сам себе хозяин.
Endişelerini anlıyorum Marty.
Понимаю твоё беспокойство, Марти.
Marty, Marty.
Марти, Марти.
Marty, bekle, bekle, bekle, bekle.
Марти, погоди.
Merhaba Marty.
Привет, Марти.
Marty Kaan?
Марти Кан?
Marty Kaan!
Марти Кан!
Marty, o Wes, nişanlım.
Марти, это Вэс, мой жених.
Marty Kaan.
Марти Кан.
Arkasını ben kolluyorum Marty.
Не со мной рядом, Марти.
Senden nefret ediyorum Marty.
Я тебя ненавижу, Марти.
Marty harika bir patron.
Марти отличный босс.
Marty ne yapardı?
Что бы сделал Марти?
Bekle, bekle, Marty.
Погоди, Марти.
Marty Kaan?
- Марти Кан?
Belki de sen 9 ay önce biraz sakin olmalıydın. Ben de böylece küçücük iğne deliğinden küçük Marty'yi içimden çıkarmak yerine saat 2 de Lindsay Foods'un CEO'suyla görüşmemi yapardım.
Может, это тебе стоило, блядь, остыть девять месяцев назад, и тогда бы я сейчас была с гендиректором Линдси Фудс вместо того, чтобы пытаться вытолкнуть Марти-младшего из ушка ёбаной иглы.
Marty Kaan, Galweather Stearn.
Марти Кан, Голвэзер-Стерн.
Marty bize geçen hafta bahsetti. Biz de bir kutlama yapmak istedik.
Марти нам всё рассказал, и мы просто хотели сердечно тебя поздравить.
Bense taşaklı Marty Kaan.
- А я Марти, чтоб его, Кан.
Bu beni azdırıyor Marty.
От этого у меня встаёт, Марти.
Marty-canım o benim de oğlum.
- Остряк... он мой сын тоже.
Evet, Marty bizim ortak arkadaşımız olan birine koştu bir avukat Gama-Hidroksibütrat aldatıcı olabiliyor.
У нас с Марти есть общий друг... адвокат. Жидкий экстази это не шутки.
Marty her zaman çapkın olmuştur.
Марти всегда любил тех, что поборзее.
İnan bana bu günden itibaren ellerimi Marty'den çekeceğim.
Поверь, с этого момента я Марти и пальцем не трону.
Söylemiştin Marty.
Должна признать, Марти, ты как в воду глядел.
Dur... dur oturayım da bir kaç Marty Kaan yalanı dinleyeyim.
Дай-ка я расслаблюсь и вкушу той самой лапши Марти Кана.
Bir şeyler söyle Marty.
Впаривай, блядь, Марти.
Sanırım bu benim de batmama neden olacak değil mi Marty?
Наверное, потому что я тоже ебанутая, да, Марти?
Marty aşağılık Kaan.
Марти блядов Кан.
Marty odasında mı?
Марти у себя?
Marty, burada bahsettiğimiz şey adamakıllı seks bağımlılığı.
Марти, речь идёт о настоящей сексуальной зависимости.
Değil mi Marty?
Да, Марти?
Evet, aslında bunu biraz garip bulabilirsin, Marty.
Вообще, тебя это может заинтересовать, Марти. Не заинтересует, Даг.
Marty...
Марти...
Marty!
Марти!
Hayır Marty, Monica ile yaşamak için gitti... öngörülebilinir bir gelecek için.
Нет, Марти, он остаётся у Моники... на обозримое будущее.
Hayır, hayır, Marty, o almadı.
Нет, Марти, она его не забирала.
Marty.
- Марти.
Adım Marty Kaan. Ve yönetim danışmanıyım.
Я Марти Кан, бизнес-консультант.
- Marty Kaan?
- Марти Кан?
Greg Norbert ve Marty Kaan arasındaki bir savaşta, tüm para senin üzerine oynanır.
В битве между Грегом Норбертом и Марти Каном отступные деньги... все блядские деньги... на тебе.
Sen Marty olmalısın.
Вы, должно быть, Марти.
Marty.
Марти.
Seninle çalışmayı iple çekiyorum, Marty.
В предвкушении поработать с тобой, Марти.
- Marty, istersen yerine geçebilirim.
- Марти. - Я могу взять штурвал на себя, если хочешь.
Marty, beyin veri dökümünü çıkartmanı istiyorum.
И Марти, мне нужно, чтобы ты начал копаться в их мозгах.
- Marty, ben...
- Марти, я могу...
Marty.
Привет, Марти.
Marty, Marty, Marty.
- Марти, Марти.
Marty?
Марти?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]