English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ M ] / Mildred

Mildred Çeviri Rusça

240 parallel translation
"Anne, Mildred ben işleri yoluna koyar koymaz şehre gelip benimle evlenmeye söz verdi."
"Мама, Милдред обещала приехать в город... и выйти за меня замуж... как только мои дела пойдут в гору."
Sevgili Mildred, Bu küçük kolye dikkatimi çekti ben de hoşuna gider diye düşündüm.
Моя дорогая Милдред, этот маленький кулончик попался мне на глаза, и я подумал, что тебе он может тоже понравиться.
Mildred, hala burada mısın?
Милдред, как дела?
Hala Mildred'ın iflah olmaz bir çöpçatan olduğunu öğrenemedin mi?
Ты же знаешь, что Милдред - настоящая сводница.
- Adın nedir? - Mildred.
Как вас зовут?
Mildred Atkinson.
Милдред. Милдред Аткинсон.
Bak Mildred, geç oldu ve ben yorgunum üstelik sabah erken kalkmalıyım.
Послушайте, Милдред, уже поздно, я устал и мне рано вставать. Да?
O kız Mildred Atkinson idi.
Эта девушка Милдред Аткинсон.
- Adı Mildred Atkinson.
Ее имя Милдред Аткинсон.
Mildred Atkinson'un bardağı.
Стакан Милдред Аткинсон.
- Mildred Atkinson'u öldürdüğümü düşünüyor.
- доброе утро. - Он думает, я убил Милдред Аткинсон.
Mildred'ı öldürenin ben olduğumu söylediğimde beni ülke dışına kaçırmaya hazırdı.
Вы его здорово расстроили. Когда я признался в убийстве, он чуть не отправил меня за границу.
İşte mücadeleyi, tıpkı Mildred gibi orada kaybettin.
И борьба проиграна, как и в случае с Милдред.
Mildred Atkinson'un öldürülmesinin açıklanabilir bir gerekçesi yok.
Милдред Аткинсон убили без видимых причин.
Sylvia, Lochner, Dix'in buraya gelip Mildred Atkinson cinayetini tarif ettiğini söyledi.
Сильвия, Лохнер сказал, что Дикс был у вас и описал убийство Милдред Аткинсон.
"Seninle evlenmek istiyorum ama ilk önce Lochner'in yanıldığına Mildred Atkinson'u öldürmediğine beni ikna et."
Я хочу стать твоей женой, но сначала докажи, что ты не убийца?
Düşündüm ki, belki Mildred ile de aynı şey olmuştur.
Я подумала... может, он и с Милдред так?
Mildred Atkinson'u öldürmediğine bile emin değilim. Laurel!
Я даже не уверена, чист пи он в случае с Милдред.
Mildred Atkinson'u asla unutmayacaklar.
Они будут помнить Милдред Аткинсон и вас.
Mildred! New York nasıldı?
Как там в Нью-Йорке?
Mildred!
Милдред!
Ve bu da Bayan Snow'un kızı - Mildred.
- А это - дочь миссис Сноу, Милдред.
Mutfağa git ve Mildred ile konuş. Pekala...
Иди на кухню к Милдред.
Bu sensin Mildred.
Ваше слово, Милдред.
Gruba katılmaktan gurur duyarım, Mildred.
Для меня это честь, Милдред.
Gerçek adım Mildred. Fakat nefret ediyorum.
- Милдред, но я его ненавижу.
Gerçek adının Mildred olduğunu nasıl olur da bana söylemezsin?
- Почему не сказала про Милдред?
Sana adımın Mildred olduğunu kaç kez daha söyleyeceğim?
Сколько раз повторять - меня зовут Милдред.
Mildred.
Милдред!
- Mildred nerede?
- Где Тилдред?
Pat! Mildred! Bir şey oldu!
- Пэт, Милдред, кое-что произошло!
- Sen de omlet alır mısın, Mildred?
- Тебе омлет, Милдред? - Нет, я не могу.
Mildred öğle yemeğinin hemen ardından geldi,
Нет, Милдред пришла сюда после завтрака.
Öldüğüm günde sahip olduğum her şeyi, Mildred Croft'a bırakıyorum.
"Я оставляю всё, что имею на момент моей смерти, Милдред Крофт".
İşte Mildred.
А этo - Mилдpeд.
Sana Mildred'in içini göstermeliyim.
Я дoлжeн пoкaзaть тeбe Mилдpeд.
Evet, siz hala yakışıklısınız, bense gittikçe Mildred Teyze'me benziyorum.
Да, мы очень разные. Вы — красивы, а я, скорее, напоминаю старуху Шапокляк.
- Merhaba Mildred.
- Дорогая Милдред.
Hayır, Mildred Bailey değilim.
Нет, я не Милдред Бейли.
Protestoları başlatan Mildred Thompson'ın ölümü olmuştu.
Волну протеста спровоцировала гибель Милдред Томпсон.
Mildred Thompson benim arkadaşımdı.
Милдред Томпсон была моей подругой.
Mildred Postlethwaite?
Медуза Горгона?
- Mildred?
- Милдред?
" Polise, Wright'ın çocuklarına Ağustos ayından itibaren bakıcılık yapan 19 yaşındaki Mildred Kemp için tutuklama emri verildi.
Полиция выдала ордер на арест Милдред Кемп, 19-летней няни, которая работала в семье Райтов с августа месяца ". которая работала в семье Райтов с августа месяца ".
- Mildred Kemp mi?
- Милдред Кемп?
Rachel, aslında Mildred Kemp.
Рейчел и есть Милдред Кемп.
İyi geceler Mildred.
Спокойной ночи, и спасибо ещё раз.
Mildred Atkinson'u öldürdüğünü düşünmüyorum.
Не думаю, что он убил Милдред Аткинсон.
Mildred, geliyor.
Милдред, он идет.
- Mildred teyzem gibi kokuyor.
Воняет как моя тетя Милдред.
Mildred Kemp.
- Нет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]