Mixer Çeviri Rusça
11 parallel translation
O yıllardan bahsedince, aklıma bütün grupların takıldığı ve birlikte kafayı buldukları "The Good Mixer" denen bar geliyor.
Eсли уж вспоминать, то мне приходит на ум один паб под названием "Общительный" "Инферно Дистрибьюшн" и "Темпеста Филмз" представляют Там любили напиваться вместе ребята из разных групп.
Güzel bir karışım yapmışsınız siz çocuklar dün akşam yatmış olmalısınız. Quite a mixer you boys must have had last night.
Парни, у вас вчера был походу неплохой миксер.
Dün gece bir toplantımız vardı.
We had a mixer last night.
Bakın, ben bazı senaryoları harmanlamış olabilirim ama Sarah öldüğü gece burs toplantısındaydım.
Look, I'm... I might have mixed up some of the scripts, but I was at The Fellowship mixer The night that Sarah died.
Pekala, Sanırım yarın Greek Mixer gecesinde görüşeceğiz.
Ну, тогда увидимся вечером на греческой вечеринке.
Kappa yarın akşam Greek Mixer gecesi yapacak, Ama biliyorsun ki evimiz kalabalığı alacak kadar büyük değil.
Каппа принимает вечеринку студенческих сообществ завтра вечером, и как ты знаешь, дом недостаточно большой, чтоб всех вместить.
Evet, bayanlar, Bu akşam yılın ilk Greek Mixer gecesi, ve bütün moda tanrıları şahidim olsun ki iyi bir izlenim bırakacağız.
Итак, девушки, сегодня вечером состоится первый Greek Mixer сезона, и боги моды будут свидетелями, мы произведем хорошее впечатление.
Greek Mixer biletlerine ihtiyacım var.
Мне нужны билеты на Greek Mixer.
Evet, Greek Mixer'a gideceğiz.
Да, нам нужно поехать на греческую вечеринку.
Bu senin mixerın, bu senin arkadaşın.
Это твой микшер, он твой друг.
Mixerı unutma, şimdi.
Не забудь про микшер