Movie Çeviri Rusça
50 parallel translation
Street Fighter 2 THE MOVIE
Уличный боец II Анимационный фильм
Eğer Calculon lazerli dövüşe son versin diyorsanız, 1'e basın.
MOVIE ANNOUNCER : Если Вы хотите, чтобы Калькулон погнался на лазерную бойню, нажмите 1.
Eski bir film. Some old movie.
Какой-то старый фильм.
-... benden alınıyor mu? - İste senin filmin.
- There's your movie.
Çin, Vietnam'a zorla girer. "The Muppet Movie" nin yapım yılı. O filme bayılıyorum.
Китай напал на Вьетнам, вышел фильм "Маппеты", обожаю его.
Krusty Movie ne zaman gösterime giriyor?
Когда выходит фильм Красти?
Sana 1 milyon ve "Bee Movie" filmin için bedava 5 reklam veririm sen de bir hafta yayınlanmasına izin verirsin.
Я даю тебе миллион и пять эфиров на продвижение твоей Пчелиной истории, а ты разрешаешь мне транслировать СайнфилдВижн неделю.
Seçtiğim bir hayır kurumuna 2 milyon, 2 Kasımda vizyona girecek "Bee Movie" için bedava 10 reklam ve hiçbir şey yapmam.
Два миллиона на благотворительность, десять эфиров для Пчелиной истории, которая выходит на экраны 2 ноября, и я ничего не предпринимаю.
Kung Fu : The Movie.
Кунг Фу.
Yanımıza sadece Thomas'la Betsy'i alabiliyoruz.
[ Movie : "Sense And Sensibility" ] И когда мы ушли, то могли оставить только Тома и Бетси.
We've been looking in the wrong john hughes movie.
Мы искали не в том фильме Джона Хьюса.
Şimdi yayınımıza Dane Cook tarafından sunulan MTV film ödülleriyle devam ediyoruz.
И мы снова на церемонии MTV Movie Awards с Дэйном Куком.
Dane Cook MTV Film ödüllerinde sizlerle.
С вами Дейн Кук и мы с вами на MTV Movie Awards. Йоу, йоу, йоу!
Frekansı parazite çeviriyor.
( Имеется ввиду фильм про инопланетянина. E.T. Movie. 1982 - прим. перев. )
How could I know that you have three quarters... looking for a movie?
- Откуда я могла знать, что ты будешь битый час там торчать, выбирая фильмы?
- Bu, aklındaki film için - Bu, aklındaki film için
¶ It's for that movie Inside your head ¶
Bu akşam ki ilk müzisyen konuğumuz... "Cheech and Chong's Next Movie" de gördüğümüz genç bir yetenek.
[Чонг] Итак, наш первый музыкальный гость это перец который снимался в "Cheech and Chong's Next Movie."
Provalar, girişler blue movie ( pornografik film ).
Репетиции, врезки... "Синий фильм"?
Porno yıldızıyla film fetişi mi?
LYLA : Porn star movie fetish?
Çektiğim filmden kareler.
Oh, those are stills from my movie.
Saat 15 : 15 matinesi, Elmo : The Movie filmi.
"3 : 15 дневной сеанс в кино".
The movie " mi? Berbat.
Та еще хрень.
Bir film rolü için sözleşmemi bitirsin diye onu cesaretlendirmek içindi.
It was to encourage Sarah, to let me out of my contract for a movie role.
- Film rolü mü? Evet.
A movie role?
Hayatımın rolüydü.
Matt Damon's half-wit dad in their new movie.
Bunları belirtmemiş olmamın sebebi, film işlerini kaçırma riskine girmek istemeyişimdi.
Reason I didn't mention any of this is I didn't want to risk missing work on the movie.
- İlk anda kendimi düşündüm. Film rolünü aldığım için... Ama o kişinin, tanıdığını sandığı biri olduğunu söyledi.
- Well, at first, I thought it was me, for taking the movie role, but then... she said that someone wasn't who... she thought they were.
Filmle ilgili fikrini değiştirmesi için ona fırsat vermek istemedim.
No. I didn't want to give her the opportunity To change her mind about the movie,
Sarah'nın imzaladığı, Lance'in film rolü için çıkışını onaylayan anlaşmayı buldum.
Okay, found the deal memo that Sarah signed in order to get Lance out for his movie.
Evet, ama bu bir film değil.
Yeah, well, this isn't a movie.
çeviri : movie _ freakz Koreantürk Çeviri Ekibi Bölüm 1
Перевод фансаб группы Loli-Pop _ Stars Специально для dorama.su Данные субтитры не предназначены для коммерческого использования 1 серия
çeviri : movie _ freakz Koreantürk Çeviri Ekibi
Благодарим за ансаб DramaFever! Спасибо, что смотрите с нами ^ _ ^
The Simpsons Movie'yi koymuşlar.
Ребята хотят запустить "Симпсонов в кино" без перерыва.
Sen de mi film işindesin?
Are you in the movie business, too?
Belki daha sonra film izleriz?
Maybe we can see a movie later?
"Vücut Isısı" filmindeki William Hurt ve Kathleen Turner gibi.
It's just like that movie Body Heat. William Hurt and Kathleen Turner.
♪ There are movie shows ♪
* Ведь кино показывают *
The Muppet Movie'de o bisikleti sürdüğüm zamandaki gibi.
Например, когда я ехал на велосипеде, как в Маппет-шоу.
Geçen yaz çekmeye başladığımız filmin çekimlerine devam ediyorum.
I'm just picking up shots on this movie I did last summer.
Cumartesi günü hala film gecesi mi?
Still up for movie night on Saturday?
Lego Movie'den "Everything Is Awesome" olacaktı.
Песня "Всё круто" из Лего фильма.
Aksiyon film yıldızı.
Action-movie star.
Michael Keaton, Christian Bale ve Lego Movie'deki Batman'den sonra.
Ну, сразу после Майкла Китона, Кристиана Бэйла и Бэтмэна из "Лего. Фильма".
Lifetime klasikleri.
Это классика канала Lifetime Movie.
Bu adam, aa, Geçen cadılar bayramında seni şehrin metro tünellerinde bir Macera gezizine çıkarttı,
The guy who, uh, took you on an urbanspelunking adventure through the city subway tunnels last Halloween, and then he hired actors to re-enact scenes from the movie "C.H.U.D."
Ve Zane de bu olaydan sonra Hollywood'a taşınmış ve film yıldızı olmuş.
And Zane moves to Hollywood and becomes a movie star.
O zaman neden 8 milyon dolarlık "Safe-Word" filmini yapmaktan vazgeçti Ve Shakespeare oyununa gitti?
Then why'd he walk away from an $ 8 million payday in that "Safe Word" movie to go do Shakespeare?
Zane üzerinde bir hikaye için çalışıyordum bir süredir "Safe Word" filmini bıraktığından beridir
I've been working on an exposé on Zane ever since he dropped out of the movie "Safe Word"
Zane patronunla yüz yüze görüşme de ayarladı Çünkü o bir film yıldızı.
Zane even got himself a face-to-face with the boss'cause he's a movie star and all.
Altyazı DVD Rip by Cem Ramone Mert Ramone 2002
Subtitles converted and made fit this movie by Dunee, Haifa, Israel 27 Feb 2003, 4 : 44am