Muriel Çeviri Rusça
218 parallel translation
Lütfen, General Carew ve Muriel'e özürlerimi iletir misin?
Передай пожалуйста мои извинения генералу Кэрю и Мьюриел.
Lanyon, Generale özürlerimi sen ilet... ben Muriel'in gönlünü alırım.
Лэньон, передай мои извинения генералу... а с Мьюриел я сам поговорю.
Evet, Bayan Muriel.
Да, мисс Мьюриел.
- Sen nasılsın, Muriel?
- Здравствуй, Мьюриел.
- İyi geceler, Muriel.
- Спокойной ночи, Мьюриел.
Lütfen, Muriel'den bu kadar uzun süre ayrı tutmayın beni.
Пожалуйста, не заставляйте меня ждать так долго и Мьюриел.
Muriel ile nişanlı olduğunu unutuyorsun galiba.
Может ты просто забыл, что помолвлен с Мьюриел?
Bayan Muriel dün akşamki yemeği kaçırdığım için beni paylıyor.
Мисс Мьюриел распекает меня за то, что я опоздал на ужин прошлой ночью.
- Fakat, Muriel- -
- Но, Мьюриел- -
Bayan Muriel bir ay daha gelmeyecekmiş.
Мисс Мьюриел будет отсутствовать еще месяц.
Dr. Jekyll'ın, Bayan Muriel'in hiçbir mektubuna cevap yazmadığını söylüyor.
Он говорит, что Доктор Джекилл не ответил ни на одно письмо от мисс Мьюриел.
General Danvers Carew ve kızları Muriel, Bath'da bir ay kaldıktan sonra Londra'ya döndüler.
"Генерал Сэр Дэнверс Кэрю и его дочь Мьюриел вернулись в Лондон после месячного пребывания в Бафе"
- Bayan Muriel bugün Londra'ya dönüyor.
- Мисс Мьюриел возвращается сегодня в Лондон.
Muriel.
Мьюриел.
Az önce Muriel'e en içten özürlerimi ilettim.
Я только что высказал мои глубочайшие извинения Мьюриел.
Muriel, o adamla artık hiçbir işin yok.
Мьюриел, тебе больше нечего ждать от этого человека.
Peki ya Muriel?
А что насчет Мьюриел?
Artık bana yardım edilemez, Muriel! Cehennemdeyim ben!
Мне уже ничем не поможешь, Мьюриел!
Bu sizin için ilaçtır Muriel.
Вот вам лекарство, Мюриель.
Muriel dememden rahatsız olmazsınız değil mi?
Могу я называть вас Мюриель?
Nefes al Muriel.
Дышите, Мюриель.
Hayır Muriel. Hayır, hayır, hayır!
Нет, нет, Мюриель!
Nefes al Muriel.
Дышите!
Muriel?
Мюриель?
Muriel.
Мюриель?
O senin sevgilin miydi Muriel?
Так он твой парень или нет ещё?
Ne kadar uzun öpüşebiliyorsun Muriel?
Как долго вы целовались?
- Çok şanslısın Muriel.
Везёт тебе, Мюриэл.
Çünkü onlar erkek, değil mi Muriel? Seninkilerden birini bana ayırabilir misin?
Мюриэл, давай поделим этого мальчика?
Maureen Peggy Muriel ;
Лори, Пегги, Мюриэл.
Arkadaşım Muriel... hani iri olan diyor ki ; sen her yerde herkese..... bana aşık olduğunu söylüyormuşsun.
Моя подруга Мюриэл, ну большая такая, слышала, будто ты рассказывал всем, что любишь меня.
Lady Muriel!
Леди Мюрриэл!
- Lady Muriel'i öldüren şey.
- Вы о чём? Убийство леди Мюрриэл.
Kim Lady Muriel'i neden öldürmek istesin?
Зачем кому-то понадобилось убивать леди Мюрриэл?
Çünkü Lady Muriel asıl öldürülmek istenen kişi değildi.
Потому что намеченной жертвой была не леди Мюрриэл!
Zehirli şeriyi esas içmesi gereken, asıl öldürülmek istenen, Lady Muriel'in aslında kayıp oğlu ve dolayısıyla da tek varisi olan,
Человек, который должен был выпить отравленный херес, кому он предназначался, -... пропавший сын и наследник, который получит всё состояние леди Мюрриэл!
Binbaşı Sadler'ın Lady Muriel'in kayıp oğlu olduğunu anca sonda öğrendik.
Только в конце мы узнаём, что майор Сэдлер - сын леди Мюрриэл.
Laura'yla Muriel.
Лора и Мюрьель.
MURIEL'iN DÜĞÜNÜ
СВАДЬБА МЮРИЭЛ
- Muriel.
- Мюриэл.
Ona gitti. Muriel, bir daha at.
Мюриэл, брось букет.
Onu alman ne işine yarayacak ki, Muriel?
Зачем он тебе, Мюриэл?
Muriel, bencil olma.
Мюриэл! Не будь эгоисткой!
İyi günler, Muriel.
Привет, Мюриэл.
Muriel, bu kıyafeti çaldın mı?
Мюриэл, ты украла эту одежду?
Muriel. Victor 19 yaşındayken, bir milyonerdi.
В девятнадцать лет Виктор был миллионером.
Aşkım Muriel :
" Дорогая Мьюриел!
Oh, Muriel.
Мюриель.
Erkeklerle öpüşüyor musun Muriel?
Ты целовалась с мальчиками?
Muriel döndü.
Мюриэл вернулась.
- Sen korkunçsun, Muriel.
Ты ужасна, Мюриэл.