Mörk Çeviri Rusça
26 parallel translation
Mørk gençliğinde ölümle ilgili şiirler yazardı.
Мёрк в юности писал поэмы о смерти.
Aferin Mørk!
Браво, Мёрк.
Mørk orman perilerini ayartıyor olmalı.
Мерк, наверное, соблазняет лесных нимф.
Ve Mørk da onun içine bir kötü ruh...
А Мёрк думает, что он был одержим...
- Ama Mørk yardım ederim demişti...
- Мерк, предлагал свою помощь...
Mørk dönmedi mi daha?
Мёрк ещё не вернулся?
- Mørk'a bir bakacağım.
- Я схожу за Мёрком.
Hep neyi sevmişimdir, biliyor musun? Mork'u.
Знаете, кто мне всегда больше нравился?
Geri al. Fonzie Mork'la tanıştı.
Исправь, исправь.
Mork Fonzie'yi dondurdu.
Фанзи встретил Морка, Морк заморозил Фанзи.
"Can Dostum" da oynayan tipler. Ork'tan Mork'un olduğu o berbat filmde mi?
Этого отстойного фильма с тупыми актёрами?
Mork filmindeki iki düzüşmüş var.
Вон два засранца из тупого фильма про умника.
Bana Mork and Mindy ver.
Дайте "Морка и Минди".
Ben Ork'tan Mork. "
Я Морк из Орка ".
Mork, belediye binalarının olduğu listede değil mi?
Морг находится в разделе Правительственные учреждения, так ведь?
Hayır, bunlar Mork'lar.
Не, это морки.
- Mork. Hey, dinleyin.
- Морк, послушай.
"sen benimle taşak geçme, mork. ( morkmind dizisinden ) kim olduğunu biliyorum."
"не пытайся наебать меня, придурок, я знаю кто ты."
Cevabım evet. "Mork Mindy" yi kaydetmek için DVR'ı kurdum.
Ответ "да". Я уже поставил на запись "Марафон Морка и Минди."
Pekâlâ, belki uğraşırsak, mikrodalgada Mork ve Kal-El'i yaratabiliriz.
Ага, может нам удасться разморозить кого-нибудь из Стартрека из криогенной камеры с помощью направленных всепроникающих волн.
- Gidelim Mork.
- Пошли, Горлум.
- Bana Mork deme.
- Не надо меня так звать.
Data gibi ya da Johnny-5 ya da Mork ya da HAL ya da K.I.T.T. ya da K-9... ya da Woodstock ya da Snoopy.
Как Дейта... Или Джонни 5, или Морк, или HAL, или КИТТ, или К-9... Или Вудсток и / или Снупи.
- Mork mobilyalarına büyük emek harcar.
- Морт так старался. - Ага.
- Yüzleş artık Mork.
И взгляни, Морк.
Kimler buradaymış Mork ve Mindy.
Вот это да! Морк и Минди.